本帖最後由 20081008 於 2010-7-28 20:12 編輯 + a# z4 O6 K) |1 m: Z! _+ Y8 b
, S1 z/ T0 U% B# T4 m, i; ^9 g6 t1 o請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在7.27號23點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎!: e0 p, a" c& V% J3 l
PS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!* f k% j9 `! o, j& W( {: O7 c
2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!( v- n& s& }# d! C( @
1 `# p w# [# }( p6 s! B
前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣.
' _) q( u) m2 u' |
* x1 {9 p D7 f0 N1 u( }5 ~5 x來看看今天的句子吧!
! }/ }% F- L o: A! e5 o7 i9 Q' ^, I! J1 n( g6 r" {5 Q3 U. T- f9 I
The truck stopped dead when a dog crossed the street.【關鍵詞】stop dead
9 ^+ R6 y$ k8 S, o, W% ?【誤譯】狗橫穿馬路時,那輛卡車熄火停車了。
! K- V, k' E2 k/ p! q3 j& C【原意】狗橫穿馬路時,那輛卡車突然停住了。
3 ^8 j3 y. Q4 P5 X2 ?【說明】stop dead是習語,意為「突然停住[止]」。 |
|