英國最常用的118句口語 ) [$ i; M3 p3 r7 r4 V$ F
1. absolutely not. 絕對不是。 6 l- }% Y) y, e! g: h @) w* G
2. are you coming with me? 你跟我一起去嗎?
" n9 v5 B& f- s9 J% {. K3. are you sure? 你能肯定嗎? ' ~* X! D7 k3 M7 k1 H( _
4. as soon as possible. 盡快。
. X( K( j7 ^6 M4 ^) v5. believe me. 相信我。 s7 b. B. I9 e# @7 ]- X$ `" x* \
6. buy it . 買下來! ! T1 u \) Z7 y( X: w; P7 r
7. call me tomorrow. 明天打電話給我。 5 ]1 }7 h! ]- c' M
8. can you speak slowly? 請您說得慢些好嗎? F) v0 l$ R( i
9. come with me. 跟我來。 8 `# N; ~5 S5 M; N- ^% m8 _
10. congratulations. 恭喜恭喜。
. v7 r: v$ Y5 H: W) x) Q7 B9 Y11. do it right! 把它做對。
9 B) {* u' I$ e5 U1 j, m% G12. do you mean it ? 你是當真的嗎? ; o) N% a9 q( L' l# g+ n. i) N4 k. O
13. do you see him often? 你經常見到他嗎? ' B- C- F/ d1 e# o" ~& m
14. do you see it? = do you understand? 你明白了嗎?
/ b- j+ K8 }1 h+ A% A8 u0 ?# c15. do you want it? 你要嗎?
" x- o" \% y) q16. do you want something? 你想要些什麼? 5 s1 M; y( z. a3 C7 M
17. don』t do it . 不要做。
* K, _7 Z$ e, B0 e% i. T# w" |2 }18. don』t exaggerate. 不要誇張。
( U7 y4 X8 S d0 Y, y19. don』t tell me that. 不要告訴我。
; A. K4 c, @1 a20. give me a hand . 幫我一下。
+ y! x( ~8 K1 W' |" X8 I. E, G21. go right ahead. 一直往前走。 ( \0 Z7 W7 p+ V* F2 N: i$ r
22. have a good trip. 祝旅途愉快。 2 A9 u6 u ^" q5 g
23. have a nice day. 祝你一天過得愉快。 8 W' I0 C. X( ?0 G$ B, I; m- w
24. have you finished? 你做完了嗎? 4 c4 I3 f6 z" v) p" y \0 s% Y
25. he doesn』t have time. 他沒空。
% T3 v9 r. n2 l, Q3 s& h' @& P26. he is on his way. 他現在已經在路上了。 : V6 z5 g' ^9 A3 ~9 h7 B6 c4 W
27. how are you doing? 你好嗎? ' H# u2 U: J. }- G$ r' _
28. how long are you staying ? 你要呆多久? 3 A$ E% j% I9 e" Q8 w5 E
29. i am crazy about her. 我對她著迷了。
/ v, S3 b- X* g- B+ z# k30. i am wasting my time . 我在浪費時間。 # K% g) u7 I* F) y6 |; n
31. i can do it . 我能做。
$ \, P+ n& ^+ B0 }& Z32. i can』t believe it . 我簡直不能相信。 ) M2 s, |, A3 f& S( Y9 a
33. i can』t wait . 我不能再等了。 6 U; n+ B& s2 v6 a$ R: S7 k
34. i don』t have time . 我沒時間了。
d! v! a. Z& }, j1 T% w35. i don』t know anybody. 我一個人都不認識。
3 [. T! g, d) l9 N. X) Y36. i don』t like it . 我不喜歡。
! f z. j% j4 b( T37. i don』t think so . 我認為不是。 + E. j3 |+ b, G4 v$ Z
38. i feel much better. 我感覺好多了。 8 w, F. s" [' l0 k# M* ]# _/ a
39. i found it . 我找到了。
! U. u% K6 U2 z3 B7 a+ x40. i hope so . 我希望如此。 1 Q q6 C7 n; ]$ g
41. i knew it . 我早知道了。 - x# o0 a5 c) [) U& ]7 R
42. i noticed that. 我注意到了。 2 z( l0 {2 t# X- v5 @, c* M
43. i see. 我明白了。 4 [6 F. e& X8 [! B5 `
44. i speak english well. 我英語說得很好。
" I$ s7 q; x2 E( q/ o$ o45. i think so . 我認為是這樣的。
@! H. @/ c5 W% c4 }. d$ d' l46. i want to speak with him. 我想跟他說話。
( q+ m& N# `9 f, u47. i won. 我贏了。
- Q9 |, R+ e* f* N- ^( Q: m48. i would like a cup of coffee, please. 請給我一杯咖啡。 4 n# B3 d- e% \% i8 ?/ c! ~+ s
49. i』m hungry. 我餓死了。
, I( b! e: u9 ~4 v$ b& i50. i』m leaving. 我要走了。 ' H i# _0 J9 i" b1 m
51. i』m sorry. 對不起。
+ d2 { w9 G0 A$ h$ G2 Q( O. ?52. i』m used to it . 我習慣了。 ) z$ a# H6 Q$ y Z2 j$ S% a# u
53. i』ll miss you. 我會想念你的。
* g$ f+ }& W) w; L54. i』ll try. 我試試看。 , t2 x& D( o7 S# a" S1 A+ d
55. i』m bored. 我很無聊。 4 r4 t7 K |- P9 L( j! m
56. i』m busy. 我很忙。
7 Y# S/ G2 O; i& t) R! B57. i』m having fun. 我玩得很開心。
' {2 ?4 k1 ~& X- R58. i』m ready. 我準備好了。 & q/ b0 |& L/ j9 X
59. i』ve got it . 我明白了。 8 m3 j9 ~) L7 Y8 A
60. i』ve had it . 我受夠了。
. o/ x6 M M9 X! p; b5 `61. it』s incredible! 真是難以置信!
0 _3 F6 X- w1 v62. is it far? 很遠嗎? 1 T' {* ]4 ]- u1 F
63. it doesn』t matter. 沒關係。
3 G5 t9 j' _5 z' J4 O3 _4 j64. it smells good. 聞起來很香。 * ?8 l, \- r& M) W8 U( d% }
65. it』s about time . 是時候了。
9 ?- l7 ?" G. f, I+ }66. it』s all right. 沒關係。 6 ]% D) T/ |+ }6 Z" V$ d
67. it』s easy. 很容易。
1 G9 _9 O( f. p68. it』s good. 很好。
}* P2 t) y- X% y: d. D( ^69. it』s near here. 離這很近。
+ ? y5 O- |0 n. P8 D* B# b70. it』s nothing. 沒什麼。 , N# E7 n! k) \3 k' F
71. it』s time to go . 該走了。
1 {6 ^' K+ r& e72. it』s different. 那是不同的。 * @* ~$ S3 K* l+ _
73. it』s funny. 很滑稽。 . o. l3 Z0 g x% v& e5 O2 B
74. it』s impossible. 那是不可能的。 / E4 a6 e# @: ~, ]4 X/ v
75. it』s not bad. 還行。 * @( t* i, P# i3 e% `, `7 i
76. it』s not difficult. 不難.
0 r# W* @& k; Y' S77. it』s not worth it . 不值得。 ( y- \0 R( Q, R$ U$ m8 B/ J
78. it』s obvious. 很明顯。
, M. |3 [: B+ ^* V8 \" f3 p8 y+ t79. it』s the same thing. 還是一樣的。 ) W5 S9 F( q) J; L. E, u
80. it』s your turn. 輪到你了。
+ K" t, Q4 E- e+ L: F81. let me see . 讓我想想。 2 D1 m& P* |: f0 w' Q
82. let me know . 告訴我。 ! h3 i3 }4 l; Z, `
83. me too. 我也一樣。 % J0 h: K( ]" r1 j& G! O* h- w% K' ~2 _
84. not yet. 還沒有。
8 K. q4 l t+ r5 Q8 w0 z! h85. relax! 放鬆。 % h7 }3 O- h+ W8 T z2 ~
86. see you tomorrow. 明天見。 + i T) S4 |1 k" [' Z
87. she is my best friend . 她是我最好的朋友。 a; y- F2 r! t. c! n
88. she is so smart. 她真聰明。
$ L; v2 H. o f c1 B" D+ F' s89. show me . 指給我看。
- ], N* z) _6 z, U* _90. tell me . 告訴我。
7 a! [0 _# M) \' g91. thank you very much. 多謝。 : p0 }0 `, k0 K% V7 g+ [# T
92. that happens. 這樣的事情經常發生。
1 ?& I3 W' L/ k" }1 P93. that』s enough. 夠了。
! n* S6 R5 S& Y2 z0 C/ w94. that』s interesting. 很有趣。 / C( f, V# R- {8 r# D& \
95. that』s right. 對了。 3 x' l% Z) Z0 ]6 L; s! v/ n
96. that』s true. 這是真的。
3 D! R' P4 p9 u4 u" P) \8 l1 l97. there are too many people here. 這裡人很多。 0 e5 }# O* c; {1 C5 @) @7 M4 y4 _. A
98. they like each other. 他們互相傾慕。
8 w0 _3 A: B/ E9 m7 Z7 Z99. think about it . 考慮一下。
$ U3 W, O9 P" b& _' u4 |100. too bad! 太糟糕啦! 2 m9 H' Y* y" {9 o6 S: M
101. wait for me . 等等我。
( s: X0 Z5 C8 q# j102. what did you say? 你說什麼? 5 l8 f/ V g5 ]. i. k
103. what do you think? 你認為怎樣? & P. k" @! B8 R; ]9 ^
104. what is he talking about? 他在說些什麼? ' V6 p- g' a4 w q4 M% l
105. what terrible weather! 多壞的天氣。
5 k* n6 ]2 t6 c* a106. what』s going on/ happening / the problem? 怎麼啦? # p1 w W' F' I+ p
107. what』s the date today?今天幾號?
8 _/ {5 U9 {. `. W$ L108. where are you going ? 你去哪裡? * J0 J6 c! Y/ H e# W, I0 q/ W! J
109. where is he? 他在哪裡?
: v, S* Y4 j" P: ]. ~8 |3 Y* B110. you are impatient. 你太*急了。
* y6 Q; o9 Y- }! I; D; T: a O2 k111. you look tired. 你看上去很累。
! d6 ^ A/ E% }2 E112. you surprise me. 你讓我大吃一驚。 $ w9 ]; b1 m( S+ |) m; t* M
113. you』re crazy. 你瘋了。 - l: T. n2 T/ R1 x( L4 J
114. you』re welcome. 別客氣。 . F3 U5 m6 b1 O" h: `9 O
115. you』re always right. 你總是對的。
( r! E0 Y" _( W" H; ]# Y7 p& Y116. you』re in a bad mood. 你的心情不好。
{; R, ?4 ^2 d. A117. you』re lying. 你在撒謊。
0 {% N9 `+ j0 D/ r118. you』re wrong. 你錯了。
4 q u7 j. F* l
, ]2 d7 C4 K% P, Y美國人嘴邊最COOL的口語
8 U* y/ o0 I2 `" ]4 O- D# U" {8 K9 S8 g; \7 q' L
thousand times no! 絕對辦不到!
/ [8 J% F# ]5 fDon't mention it. 沒關係,別客氣。 % c; t$ z* Y/ o6 c2 P3 d
Who knows! 天曉得!
4 }4 T# l8 P+ k( oIt is not a big deal! 沒什麼了不起! y4 U' c2 I9 u
How come… 怎麼回事,怎麼搞的。
; R5 W% v, Y) Y$ {& rEasy does it. 慢慢來。
$ J4 i: p1 N* I5 q% Y8 A) f( D+ kDon't push me. 別逼我。
1 T3 A% V8 m! d: A, [1 YCome on! 快點,振作起來! 9 A2 m! u' ?; H9 r# e
Have a good of it.玩的很高興。
/ ~* p8 X2 |) t, S. Z' H }It is urgent. 有急事。 9 j! j* r) h5 J& o) c' P% c
What is the fuss? 吵什麼? 1 X. v) v1 j- M2 Y
Still up? 還沒睡呀? ( V- P* A9 I8 |3 D# F
It doesn't make any differences. 沒關係。 * B* c1 p" a; B# u7 A
Don't let me down. 別讓我失望。 $ A- v( r1 U- O7 u9 k
God works. 上帝的安排。
- p! h3 [8 `7 G/ WDon't take ill of me. 別生我氣。 # D6 U6 n4 w9 X6 G% a
Hope so. 希望如此。 $ ]1 r. W& e4 S* o7 O/ r( _
Go down to business. 言歸正傳。 8 q% ~6 Q* u7 j& ]# ?3 |
None of my business. 不關我事。 % I# M. K. J, W. c% @
It doesn't work. 不管用。
6 _* L$ G9 `% O: V, AI'm not going. 我不去了。
7 C$ f2 ?. g9 ~) N v2 V0 Y6 r# ODoes it serve your purpose? 對你有用嗎? % e$ e8 Z. ^/ h5 Y/ h
I don't care. 我不在乎。 2 S& x8 E, f( r |) e6 _
Not so bad. 不錯。 / ?# N3 Z4 X/ [2 T. Q
No way! 不可能!
0 Z% M/ k, g8 D$ [$ D+ TDon't flatter me. 過獎了。 & m; j# F5 o8 }# B
Your are welcome. 你太客氣了。
( c$ {( F) A8 C' O, {8 N3 ?( fIt is a long story. 一言難盡。
9 D; C" y1 d" b FBetween us. 你知,我知。 0 [; Y* j, W# W) l
Big mouth! 多嘴驢!
: Z7 }5 y; \+ o8 a# e! ~Sure thin! 當然!
/ M+ E# _0 c' W9 |1 J: E7 iI''m going to go. 我這就去。 . n! y" D- B; p l/ F a/ F
Never mind. 不要緊。
4 U; l2 y# Z# CCan-do. 能人。
3 v$ F! B2 N4 V) ]. S7 Y% T, U: z @Close-up. 特寫鏡頭。5 H4 ^/ A1 Q f% F( t/ U
Drop it! 停止!
$ c. l: S6 k; s) lBottle it! 閉嘴!( [5 ^, j0 k4 t3 H+ g8 O& _
Don''t play possum! 別裝蒜!
r' I0 P' k8 Q, e: U! fThere is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。
% Y" P1 U# I0 u$ M* e7 FHe neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。/ x- V. z5 U! _4 T8 R
Break the rules. ?#96;反規則。+ F( _, L4 f2 J; v5 R7 B. ^
How big of you! 你真棒!; Z ?9 s: R( C$ P* Z
Poor thing! 真可憐!0 e/ ]( i/ ?. `$ u9 A, }+ ?9 B7 K
Nuts! 呸;胡說;混蛋
. `8 d" f! M0 | |Make it up! 不記前嫌!
* h# P: a5 ]3 T6 p }+ KWatch you mouth. 注意言辭。
- `+ D2 B+ @- L: wAny urgent thing? 有急事嗎?
% C% x3 ?* ?2 E) [' RHow about eating out? 外面吃飯怎樣?
+ N" a: s9 B: K9 r$ Z1 b0 lDon't over do it. 別太過分了。
' S4 `* b" v) H3 I" iCan you dig it? 你搞明白了嗎?# W# \: r) C9 S9 V4 e! v" h5 [
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。
- I q4 K- m$ J, T( `$ WYou want a bet? 你想打賭嗎?
( q) j' Y4 }2 E& C! S/ D( J3 tWhat if I go for you? 我替你去怎麼樣?
( d# T( ], r$ ^2 E4 ~( Z1 }Who wants? 誰稀罕?9 E- q4 h* f" \& Z* g' c
December heartbeat. 黃昏戀。
4 ?! x' H/ \2 \8 r/ zFollow my nose. 憑直覺做某事。! x( c. T+ N$ y" w% b
Cheap skate! 小氣鬼!3 i( V. E8 H) w$ r
Go to hell! **吧!- @! v: f$ v; z. n& y% t4 U
Come seat here. 來這邊坐。: @3 t$ u0 J! ?. W, n. }$ V
Good luck! 祝你好運!" `1 ~$ X0 D q; E4 v7 a& |
Gild the lily. 畫蛇添足。
) d" X( u% D4 lMake it. 達到目的,獲得成功。
+ Y- ^; U6 }% ?I'll be seeing you. 再見。
( [8 Q. C* x( m. MHe has an ax to grind. 他另有企圖。
$ W) d" Y7 M( U; _I wonder if you can give me a lift? 能讓我搭一程嗎?
# H6 S. M Y1 w$ WIt is raining. 要下雨了。
# n3 K' c/ F5 L1 x. |( bCan I have this. 可以給我這個嗎?
3 }& t4 H9 r3 p2 A; gI might hear a pin drop. 非常寂靜。
/ V9 C& \6 t, c( D4 M" c: g$ p% c6 O+ KWhy are you so sure? 怎麼這樣肯定?" t8 f4 S" u4 @% T
Is that so? 是這樣嗎?( V0 H, c7 a% a! M# z" B( l
Don't get loaded. 別喝醉了。
% n$ u6 ^3 R) Z+ p& J dStay away from him. 別*近他。$ ]1 Y% x$ X7 {
Don't get high hat. 別擺架子。- h6 N% L+ v0 Y
Right over there. 就在那裡。
7 t% M, }9 f" z: \Doggy bag. 打包袋。* B" u& h6 l1 L# C" \2 r
That rings a bell. 聽起來耳熟。
0 A) r2 V C. Q3 x" d$ s% _Sleeping on both ears. 睡的香。8 V. F" o- e1 f/ f, g! V& V
Play hooky. 曠工、曠課。
" [6 D7 x" I: [4 S9 m; I- jI am the one wearing pants in the house. 我當家。
2 ~- I/ a4 b, g Z$ nIt's up in the air. 尚未確定。( z# |( @( x0 E
Side dish. 配菜。! Y, {) w0 M: n. F. T; ?
I am all ears. 我洗耳恭聽。
* X7 V1 B6 {. D0 ^0 GGet cold feet. 害怕做某事。
+ ^" J2 x9 k: @. R) H6 dGood for you! 好得很!
+ W% R& T* T0 T2 eGo ahead. 繼續。% |% E/ I4 G; A3 f1 ?
Help me out. 幫幫我。; ]/ t2 ]3 L0 c2 \' O0 `
Let's bag it. 先把它擱一邊。6 C4 O0 i! H& K: w/ H0 v8 k' B
Lose head. 喪失理智。
b! m d8 O9 k9 yTalk truly. 有話直說。
6 S# Y2 j- ~& GHe is the pain on neck. 他真讓人討厭。* h: a/ Z- h, D0 }. R8 H
Do you have straw? 你有吸管嗎?, K1 W; Z4 r2 {0 C1 T2 g) @6 ^( C
You bet! 一定,當然!# d, j! f& i ]7 Y/ o6 m
That is a boy! 太好了,好極了!) ]) s: ]# W9 G4 u0 r3 U
It's up to you. 由你決定。
0 ~. L" |9 w2 G/ tThe line is engaged. 占線。
7 f) | G1 u( \' N3 mMy hands are full right now. 我現在很忙。
6 f* J% P, g4 Y4 YDon't make up a story. 不要捏造事實。& ^5 f# B0 j" L% i! T* I6 ]( A
Absence makes the heart grow fonder. 小別勝新婚。
2 t9 R0 D w' v7 G( BShe make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊塗。
: `4 k3 b* m3 p$ Q- g5 K4 z' S5 L: E! wGet an eyeful. 看個夠。
3 I: |+ R/ I) n5 B0 iHe has a quick eye. 他的眼睛很銳利。
! A7 M/ b6 S* t! jShoot the breeze. 閒談。
. i6 z8 S9 U' z N/ A( [3 F9 PTell me when! 隨時奉陪!0 c- X2 W+ ?5 y3 ^2 O
It is a small world! 世界真是小!" \; o5 D/ I( Q6 j- z
Not at all. 根本就不(用)。
2 N2 ?* I& k3 cLet's play it by ear. 讓我們隨興所至。; P0 K3 [% D2 K( Y9 i9 K
Wait and see. 等著瞧。4 w- [( Q0 y1 h R5 y: z
Why so blue? 怎麼垂頭喪氣?
4 I/ I/ p C5 ?- Z: f2 ?. ]* P6 TWhat brought you here? 什麼風把你吹來了?' ?& }' c' s* D4 @* y
Hang on! 抓緊(別掛電話)!
. n4 w# s' {, ^" E yLeave me alone. 別理我。: R3 p; [6 }, r" b" f) D6 }5 l
Chin up. 不氣 ,振作些。1 b( n/ j' ^9 c& T9 j7 o
You never know. 世事難料。
" S2 \3 l% q6 A9 ^2 R8 g9 E8 ]High jack! 舉起手來(搶劫)!$ w- M* F* Y5 V( p) m/ q1 a- M" a
Why die she marry a man old enough to be her father?
/ C" [/ B, D3 { R& F" H' H8 f, N她為什麼要嫁給一個年齡與她父親相當的男人?8 i _/ }! A" W) S( ~
I stay at home a lot. 我多半在家裡。0 `7 Q% k' R7 f
She'll be along in a few minutes. 他馬上會過來。
7 A2 P0 b- \& k, j9 JI'm not it a good mood. 沒有心情(做某事)。
' F3 x k4 B- R- iHe is a fast talker. 他是個吹牛大王。! z0 o5 c4 u* g- h4 u- ?: j; h
I'm bored to death. 我無聊死了。 d' D i! [" ~
Bottoms up! 乾杯!
! |3 W* x% m' w( X" V1 g+ xDaring! 親愛的!; ~5 x' Z9 b2 j1 X5 |2 U
Here we are! 我們到了!- p( Q' a9 ?: u
I lost my way. 我迷路了。5 N% _- ~+ F' a* { F" d M
She is still mad at me. 她還在生我的氣。6 u2 u7 D' Z1 a8 Y% _4 F) `3 ^
I'll get even with him one day. 我總有一天跟他扯平
; J; J+ P+ O; c s" i5 kHit the ceiling. 大發雷霆。
! b' V3 g4 \( b3 T) pShe's got quite a wad. 她身懷巨款。
8 j% r' g5 z/ F# z: ]. j$ PI don't have anywhere to be. 沒地方可去。
- Z( d$ ^ Y9 c% d& ^I'm dying to see you. 我很想見你。
Y |3 O% }9 _& a, H9 `) MI swear by the god. 我對天發誓。; Y: A: `% y- S; b) ^6 R: X- [& O& l
Nothing tricky. 別耍花招。& ^) ~$ h0 A% g: X) ?) h, [$ [
You might at least apologize. 你頂多道個歉就得了。/ ~( P& j/ \' @1 X2 n
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.' J$ n- M2 c+ x* i5 o7 X
物價直線上升,這樣子下去,我們鍋裡可沒什麼東西煮飯。
4 b4 i' |& p0 ?$ WNone of you keyhole. 不准偷看。
+ T' g. O( \3 K8 f1 p. ]+ qCome on, be reasonable. 嗨,你怎麼不講道理。# p5 e* j! d! w; X5 _7 A% z4 U% i2 h
When are you leaving? 你什麼時候走?
, }' V r0 B3 l7 SYou don't say so. 未必吧,不至於這樣吧。& r: N ~" @! ^; \6 M y
Don't get me wrong. 別誤會我。
4 F0 y. _3 f y9 [: cYou don't seem to be quite yourself today. 你今天看起來不大對勁。 4 z4 e! W3 g9 D& N, d9 L' e
Do you have any money on you? 你身上帶錢了嗎?
7 z( ~! D: T1 |7 t% cWhat is you major? 你學什麼專業?
# ~" n& U# f4 p1 u1 X8 p( s8 g5 SMy girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 ]' n; g7 u2 H$ p% e9 O; G; g
It was something that happens once in the blue moon. 這是千載難逢的事。
$ |& e% j. F4 i( n" w0 |* ^2 RIt is a deal! 一言為定!; d6 r- K' z( J6 S8 g: o
I'll kick you ***. 我將炒你魷魚。1 P# N- Y# d: a
Dinner is on me. 晚飯我請。' J5 d y/ o, W9 c4 P! z
Say hello to everybody for me. 替我向大家問好。! ~/ Q9 I; [& O- D; }# U
Not precisely! 不見得,不一定!' k) U0 q& u4 @$ d2 ]' j% u& [! l, G
That is unfair. 這不公平!
' ]$ Q& t7 J7 I" L9 MWe have no way out. 我們沒辦法。7 A; u/ ^$ w6 Q! C) i
That is great! 太棒了!! O X! J' i5 M3 t4 C. i' Z
You are welcome! 別客氣!
: n! n2 p: ^2 _2 {& aI have to be late and keep my date waiting. 我不喜歡遲到而讓別人久等。0 y. Z( Q3 k; r9 q; }/ x
Would you mind making less noise. 能不能小聲點。4 V5 U* o2 I% {4 P: E7 @! ^
It doesn't take much of you time. 這不花你好多時間。
& F4 [0 @" S/ |8 W' {" N4 i# MNot in the long run. 從長遠來說不是這樣的。
) o& b2 y4 {! E* V; L2 ^It is of high quality. 它質量上乘。
. g6 @- u% N+ _There is nobody by that name working here. 這裡沒有這個人。0 M v0 T1 N1 J1 S% e; s5 O. S; y
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。' @# @5 u) P" v: |! g/ D6 ^
He pushes his luck. 他太貪心了。
" R# X* b+ b/ m' ^( D. DBreak the rules. 違反規則。
0 T& ~9 y; f4 @% N% |# x9 BHow big of you! 你真棒!
3 P# ?: P8 g! Z- p& FPoor thing! 真可憐!
+ H; o3 z5 d4 ~3 gNuts! 呸;胡說;混蛋!
* `0 o, F$ D) y2 z- [$ ?Blast! **!9 g& G5 R' u' x8 W/ A
Boy! (表示驚奇,興奮等)哇!好傢伙!
) U, G* Q* X0 {; ]Get out of here! 滾出去!
4 O9 [3 o$ d9 U( QI can't make both ends meet. 我上個月接不到下個月,缺錢。
7 w+ { A [) E. T$ Z: p2 W4 HIt can be a killer. 這是個傷腦筋的問題。
9 v( \5 {2 A* gDead end. 死胡同。9 \+ \' @- { |
Take a seat! 請坐!
9 z0 B3 R6 x8 ]! s" P" \4 J. RHere ye! 說得對!+ X e8 p9 _/ ]
You ask for it! 活該!5 U9 X* ~7 F, n+ J7 y# p
You don't say! 真想不到!
+ G& p1 R& k- \7 U: }Fresh paint! 油漆未干! |
評分
-
查看全部評分
|