英國最常用的118句口語 ! |3 Z9 f* Z7 t7 G- l3 Z+ l
1. absolutely not. 絕對不是。
9 @* R9 e7 g+ m* m) F+ g" t2. are you coming with me? 你跟我一起去嗎?
+ x5 o+ h q# I, f- W1 M' M7 L3. are you sure? 你能肯定嗎? $ q2 g9 i9 h- B; A' {# L
4. as soon as possible. 盡快。 ' m! e1 C, e' l* y( }
5. believe me. 相信我。 + j9 o# N% P1 V: W' S/ v. ~$ B
6. buy it . 買下來! + f- u! z- T3 Q2 K: O
7. call me tomorrow. 明天打電話給我。
* v8 [' c6 f: d8 X( ]5 m8. can you speak slowly? 請您說得慢些好嗎?
$ J) {! M3 R( P8 }9. come with me. 跟我來。 3 D \8 u' c5 d1 C# y- N
10. congratulations. 恭喜恭喜。
$ |- F8 J0 V! z, N! @' z11. do it right! 把它做對。
) a0 `7 Y) c) t# f; S- D12. do you mean it ? 你是當真的嗎? & o3 n$ L$ _+ i6 x, x L/ y7 P
13. do you see him often? 你經常見到他嗎? - L; o. o) z) {4 U
14. do you see it? = do you understand? 你明白了嗎? ' N: A9 M$ H- H$ R/ F9 b2 S
15. do you want it? 你要嗎? - P( U' m' ]; F# p$ j( `
16. do you want something? 你想要些什麼?
. m0 S. d& j6 Q+ m3 k% |17. don』t do it . 不要做。 / E2 J8 S9 Q+ t5 Z
18. don』t exaggerate. 不要誇張。 * G7 X% ^& j" \7 `
19. don』t tell me that. 不要告訴我。
! M! _: D& C' V- h20. give me a hand . 幫我一下。 # [& v# {8 [* ?! [
21. go right ahead. 一直往前走。
: i! H- V0 g" r22. have a good trip. 祝旅途愉快。
* i( S9 Z, X x; i5 ]" e ^23. have a nice day. 祝你一天過得愉快。
: h, j* @- F2 \; z0 W24. have you finished? 你做完了嗎? 8 c# o+ F2 w' r2 c7 C- R" Q
25. he doesn』t have time. 他沒空。 6 e. p0 ]1 `' D
26. he is on his way. 他現在已經在路上了。 + b' O5 y& g. V6 r% {
27. how are you doing? 你好嗎? 9 u6 @6 S* \# Z3 X: }( s8 m
28. how long are you staying ? 你要呆多久?
) r9 F6 [2 t X' j+ F* s29. i am crazy about her. 我對她著迷了。
7 f* w! V& e0 S# ^30. i am wasting my time . 我在浪費時間。 . e7 z2 n% B' R A' E
31. i can do it . 我能做。 - ?# W$ Z7 c% x+ v2 Q
32. i can』t believe it . 我簡直不能相信。
4 L" f; A0 x3 N' v. x$ F2 z4 ?33. i can』t wait . 我不能再等了。
" |+ [0 B4 |* P, J5 P34. i don』t have time . 我沒時間了。 & o; D# ^$ ~" A$ t/ r& I
35. i don』t know anybody. 我一個人都不認識。 6 c' x- }, P; H- b( a0 y
36. i don』t like it . 我不喜歡。
+ B. j( [* }$ h' t1 h1 a37. i don』t think so . 我認為不是。 ; Z2 j+ L& r: X; Z" e
38. i feel much better. 我感覺好多了。
" N8 P. J) [; n1 [6 {39. i found it . 我找到了。
4 A6 }7 c1 x0 f$ E4 O40. i hope so . 我希望如此。 - j* m4 W! X6 O+ H4 C5 B6 l3 n' K
41. i knew it . 我早知道了。
# t! Q9 ^* e5 @! h42. i noticed that. 我注意到了。
" y& N4 H) j, f4 W43. i see. 我明白了。
9 q; x, t! I9 R' m, w3 c44. i speak english well. 我英語說得很好。
8 @2 _- ~+ _4 M5 Y) Z' `45. i think so . 我認為是這樣的。
) V3 M* X8 K7 D7 G& h' w9 A46. i want to speak with him. 我想跟他說話。
- L2 e% h$ ]& m0 }+ d4 |/ P47. i won. 我贏了。 . c, I6 b5 u% K. ]7 ]
48. i would like a cup of coffee, please. 請給我一杯咖啡。 ' [5 A4 @4 f$ C5 g F; w9 o: `, k
49. i』m hungry. 我餓死了。
s |4 P+ I# \/ Y50. i』m leaving. 我要走了。
1 A% x, H) h, w0 W51. i』m sorry. 對不起。
- L" j- t) v9 h52. i』m used to it . 我習慣了。
5 i0 O8 y+ `" n3 {/ o53. i』ll miss you. 我會想念你的。
5 C8 q Q$ r' A$ R5 f' I, m54. i』ll try. 我試試看。 1 H* o; V& [2 @
55. i』m bored. 我很無聊。 & d+ y$ C# h7 B. l$ `( Z: r
56. i』m busy. 我很忙。 # M" e7 h. J/ i3 r
57. i』m having fun. 我玩得很開心。
# b6 [. S' _7 T/ g/ [58. i』m ready. 我準備好了。
% N0 D) t; q/ M59. i』ve got it . 我明白了。 * j+ z2 d: `6 o8 [; ], o8 v! x
60. i』ve had it . 我受夠了。
" q$ u7 F4 E5 I( \" u$ ]61. it』s incredible! 真是難以置信! 2 T* r( e5 Y2 f _, F' w: e# \
62. is it far? 很遠嗎? 5 d/ q% I% P5 ?5 b# f
63. it doesn』t matter. 沒關係。
' ? i Y/ `; n h: C% L64. it smells good. 聞起來很香。
* W* q4 p7 D) a- t65. it』s about time . 是時候了。 ! b6 ~" \! S. U7 C% A: Z4 A2 `* d8 L
66. it』s all right. 沒關係。
2 L+ U2 G/ t/ ?! U& d7 A: D7 v4 _67. it』s easy. 很容易。
$ k9 s6 ?8 \- P& z) |68. it』s good. 很好。 G" Y* P( `' l8 c
69. it』s near here. 離這很近。
; C; h( y. a% e' G( s% y6 P9 U70. it』s nothing. 沒什麼。 [0 O) U7 ~& i% S8 }3 q- H
71. it』s time to go . 該走了。
4 d. g4 g% t- _9 `; g" Y) Z72. it』s different. 那是不同的。
2 T- y2 H% Z4 R, ^2 O6 C73. it』s funny. 很滑稽。 ) j O7 @" S2 V7 P/ _1 E: E
74. it』s impossible. 那是不可能的。 0 `1 I7 U; M0 W2 a
75. it』s not bad. 還行。 6 S) L+ Y2 Y; v5 h o, X* l
76. it』s not difficult. 不難. . w) u, s( w% Y' I- Q$ v, c
77. it』s not worth it . 不值得。 9 ^' d2 u6 ~: _9 U/ H
78. it』s obvious. 很明顯。
+ o* y2 A8 y1 j) n P* W( ~79. it』s the same thing. 還是一樣的。
. F% n7 d% w7 x7 M80. it』s your turn. 輪到你了。
( t; r* K4 m" v7 @81. let me see . 讓我想想。
8 p1 {( @8 R; U: @2 l6 x! K3 x+ q82. let me know . 告訴我。 / R( E- j4 q. g( t8 p: T4 h0 _4 F
83. me too. 我也一樣。
( P/ a- V$ c- @ _9 `+ P1 ^2 g84. not yet. 還沒有。 $ l) E2 d0 S& T3 d
85. relax! 放鬆。 & z _1 g; U& ^2 p* G: `
86. see you tomorrow. 明天見。 + h' g; `- w9 X
87. she is my best friend . 她是我最好的朋友。
( ]: U2 m- c) v J* y2 }2 J! |88. she is so smart. 她真聰明。
* N& I' Q+ Z5 D) N; ?89. show me . 指給我看。 - `# ^; ^+ q8 ~( K( {
90. tell me . 告訴我。 ; |- M- _) D, i% o4 V+ p* C
91. thank you very much. 多謝。 $ X* F }6 U0 o8 {$ W, ^* z
92. that happens. 這樣的事情經常發生。
2 \/ e0 {# Z3 P5 x) k" T* T' L93. that』s enough. 夠了。
& |, Q+ @9 h& E" I! K9 a$ Q) s1 H94. that』s interesting. 很有趣。 - f: S1 f2 B# v, A! r, _5 j. m
95. that』s right. 對了。 ; Y. a u5 f' R, I
96. that』s true. 這是真的。 $ o s" p+ @4 G% E9 S7 q% b( @
97. there are too many people here. 這裡人很多。
1 ^- v2 J T* V* T/ O& x) `98. they like each other. 他們互相傾慕。
9 J& E V1 X6 U/ {99. think about it . 考慮一下。 : j& e; p J2 l/ _, V! S
100. too bad! 太糟糕啦! 4 _3 P) a6 n6 j2 o
101. wait for me . 等等我。 7 ^$ v7 F: g! e
102. what did you say? 你說什麼? - m l* O" w5 r% ^1 [# ^# e
103. what do you think? 你認為怎樣? 7 Q8 ^- C: I( U5 c4 s& ]( s( w) F8 O
104. what is he talking about? 他在說些什麼?
* I( `6 T' g+ o" f105. what terrible weather! 多壞的天氣。 7 z4 z8 [/ ~7 P9 A9 J
106. what』s going on/ happening / the problem? 怎麼啦? $ ]" _6 z, L( f; x' z
107. what』s the date today?今天幾號? 0 @5 v7 p- s2 `! }5 x* a
108. where are you going ? 你去哪裡? & S& V, B9 J* H3 |. e/ T
109. where is he? 他在哪裡? # D. L9 A8 Y+ `+ H( i( _
110. you are impatient. 你太*急了。 / f; V+ I$ [) O- U% j
111. you look tired. 你看上去很累。 , W4 i( R0 [- ]1 l; ~/ |: T2 B
112. you surprise me. 你讓我大吃一驚。 & ^& X3 g( E; N l7 ~: x2 o: s
113. you』re crazy. 你瘋了。
: }# l- ~* G. _# a114. you』re welcome. 別客氣。 ; \& X# N9 v# f7 @
115. you』re always right. 你總是對的。
; r6 f9 o A1 t; } ?6 `116. you』re in a bad mood. 你的心情不好。 9 v; n R* l/ V- R# Q m% u
117. you』re lying. 你在撒謊。 : v! F# j9 G) |# @0 f' |" m
118. you』re wrong. 你錯了。
4 L1 _2 i a7 U " e: ]4 p) F( E" q7 S8 M
美國人嘴邊最COOL的口語
, P) P2 M: D) E' `1 \% E" t
2 `, R/ P0 D* }( ~$ v. k Z7 q+ uthousand times no! 絕對辦不到!
! A% S5 O/ U/ \- W, t% E" B {Don't mention it. 沒關係,別客氣。
! g! [# ]) w1 k* e$ J) P# ` ?# B8 p* XWho knows! 天曉得!
! L0 g1 D% w; U7 @$ I6 ZIt is not a big deal! 沒什麼了不起!
$ k0 e }1 H" _7 V* k: Y. i" bHow come… 怎麼回事,怎麼搞的。 k& B; d+ ^* n/ }: p' b- H
Easy does it. 慢慢來。 " M( ?- c9 V9 Q1 W! D. q- ^
Don't push me. 別逼我。 8 ?8 b; P2 |( r2 d1 F; S
Come on! 快點,振作起來!
& n/ O. ~/ d* f7 {" AHave a good of it.玩的很高興。 5 N1 J: b- K% F3 `
It is urgent. 有急事。 $ |6 b5 c' n% C% ^
What is the fuss? 吵什麼? 7 E* k+ v1 L( O! m& y# L* S! l& y0 ^
Still up? 還沒睡呀? / }/ z5 S+ f' o; S8 V; ]6 Q# ]
It doesn't make any differences. 沒關係。
* n5 x/ m4 S5 @5 u3 `# ~2 l( bDon't let me down. 別讓我失望。
6 Y( O% y0 D) O' CGod works. 上帝的安排。
! r7 l* ^3 K. V3 ^" I, w2 ^Don't take ill of me. 別生我氣。
" k9 ]: B! h( l0 SHope so. 希望如此。 + u* j) T9 B0 \$ W4 Q* O/ Y) q
Go down to business. 言歸正傳。 " p. ]! j% w% f6 N
None of my business. 不關我事。
Q( V s2 g- O6 wIt doesn't work. 不管用。
. S" O! W5 H& u1 U6 |* a8 R5 O( lI'm not going. 我不去了。 3 s7 v* |- g/ ^% K" Y
Does it serve your purpose? 對你有用嗎? & M. |- q# c1 d R
I don't care. 我不在乎。
3 u/ l0 ?7 o3 o2 F x" W2 gNot so bad. 不錯。 " G0 L: {* X! p5 v0 n
No way! 不可能!
+ @; a; h/ w9 r/ R6 [) NDon't flatter me. 過獎了。
! A$ y0 k# _( }8 Y( f/ W1 S) eYour are welcome. 你太客氣了。
x: ~7 }, P2 AIt is a long story. 一言難盡。 ) R; Z* Y1 k" l5 @9 B9 `; `- K
Between us. 你知,我知。
# u7 x& k, C l# q& ^8 `& y& kBig mouth! 多嘴驢! # s) e3 A2 C. m3 v
Sure thin! 當然!
7 j! s" j+ g* F: u. ]3 uI''m going to go. 我這就去。
( `0 l) Y7 l! j# I# bNever mind. 不要緊。
: q0 x0 r# W' R0 r! o9 z. c: X% t1 FCan-do. 能人。
1 _) K7 _. E' E# Q1 N- RClose-up. 特寫鏡頭。
' B: M) }7 o% xDrop it! 停止!+ G I, c5 e) A9 [4 [' B1 v) j) B
Bottle it! 閉嘴!
& V0 U) @, r! u! i/ PDon''t play possum! 別裝蒜!
( o E# Q8 e+ E' \There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。 * X8 p- F7 F! e- u) \
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。- a1 @4 h' b- R+ w. m7 `* {
Break the rules. ?#96;反規則。+ G, L2 [! v0 j X% `
How big of you! 你真棒!3 C. _+ m! B, x! e
Poor thing! 真可憐! Z) o( t0 v8 _, H9 p- A
Nuts! 呸;胡說;混蛋' I v3 c/ J i/ {- {
Make it up! 不記前嫌!7 U/ V5 ?7 @0 f3 R5 r. K `5 v8 C% `
Watch you mouth. 注意言辭。9 w& {, ~, i5 P7 C# I
Any urgent thing? 有急事嗎?+ z2 g# d2 w4 [+ |
How about eating out? 外面吃飯怎樣?) W/ l$ H5 R" m5 Y7 N
Don't over do it. 別太過分了。
) g! `9 ]# r* i6 _. w6 D3 nCan you dig it? 你搞明白了嗎?# @4 S2 w2 g/ u* H5 e% Z8 ?
I'm afraid I can't. 我恐怕不能。
: V1 m7 a- P0 C- z" F; C( z3 CYou want a bet? 你想打賭嗎? l9 v+ Z7 g! i8 ?* c' o* U
What if I go for you? 我替你去怎麼樣?% {; a' }+ u* X' L0 e( J7 [
Who wants? 誰稀罕?9 a& `6 Y' w7 Z4 ]* S) U' d! e
December heartbeat. 黃昏戀。1 }0 I) V7 I* ?9 U+ x' Y( l) u
Follow my nose. 憑直覺做某事。
5 p' i" ^! K" D4 [Cheap skate! 小氣鬼!; ]+ f. F% ]$ j4 d# {
Go to hell! **吧!
) r* o& a9 ^/ P5 W: d. {0 sCome seat here. 來這邊坐。
' o% [8 T! b9 v9 fGood luck! 祝你好運!. `0 _2 ]7 o) `, c" Z$ ]
Gild the lily. 畫蛇添足。" Q$ i7 d0 d( K u. q/ b! F
Make it. 達到目的,獲得成功。
! O" |+ h6 J6 S0 A% Q' Z5 AI'll be seeing you. 再見。
4 D: p( L V% Q; dHe has an ax to grind. 他另有企圖。9 [6 G. D u% n" ]- @
I wonder if you can give me a lift? 能讓我搭一程嗎?
/ c w, J" c7 D- | i6 W, r4 }$ eIt is raining. 要下雨了。0 U* q3 e$ ?5 T
Can I have this. 可以給我這個嗎?
6 V1 e1 F- y' r$ N; A$ J. aI might hear a pin drop. 非常寂靜。
& A1 U* f( K! x4 [0 T }Why are you so sure? 怎麼這樣肯定?
" s/ i2 D3 G `2 t+ wIs that so? 是這樣嗎?& L; M" c9 z! x$ e
Don't get loaded. 別喝醉了。
* H. q1 \* _5 {4 @Stay away from him. 別*近他。
) A1 r) I x# x# q* ODon't get high hat. 別擺架子。
2 o0 f% D3 e! M$ j" k3 tRight over there. 就在那裡。
1 L4 g h" v) P3 S( @: w6 C% C; GDoggy bag. 打包袋。
; ^. R( a2 d' y; j% AThat rings a bell. 聽起來耳熟。9 R% D4 Y: x" e( s
Sleeping on both ears. 睡的香。! ?5 O8 n6 X! L. S& X
Play hooky. 曠工、曠課。
( y/ [* S! r5 AI am the one wearing pants in the house. 我當家。
4 A* O2 d7 {$ f% Q( y' OIt's up in the air. 尚未確定。
$ P% x1 R# ~& d# ^$ ], M- CSide dish. 配菜。 K) S$ z6 K1 a" A5 w' t! E8 w
I am all ears. 我洗耳恭聽。6 X% [% f- [/ |
Get cold feet. 害怕做某事。) u) y* h* O3 w
Good for you! 好得很!. Q3 n% ]( s6 ?5 J
Go ahead. 繼續。
' S% f" g1 J$ Z2 z8 N/ NHelp me out. 幫幫我。
! ^/ F' Q% {, E( I8 y. N' `Let's bag it. 先把它擱一邊。
5 b/ l; f- M1 w2 b c4 sLose head. 喪失理智。0 b$ G* U8 u O4 B. i% m
Talk truly. 有話直說。
% Z5 d. ]+ P% w4 B8 U" kHe is the pain on neck. 他真讓人討厭。
8 i3 d" s' t W0 G: SDo you have straw? 你有吸管嗎?" T. l* t( \; G; K, s8 A$ }8 H
You bet! 一定,當然!3 R$ a7 i! q7 ^: K% v
That is a boy! 太好了,好極了! Y2 N. B9 O r, l9 d) o4 W3 k4 u# I
It's up to you. 由你決定。
- e! Q5 g) c4 F8 \8 H+ b( TThe line is engaged. 占線。: b0 N5 m+ i7 m: [! m
My hands are full right now. 我現在很忙。* N4 c# @8 B. `) B+ r( b
Don't make up a story. 不要捏造事實。7 s* A; E7 p9 L
Absence makes the heart grow fonder. 小別勝新婚。
& _; H, C/ h; r6 D- w# K6 |She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊塗。 6 ~0 s! ^: l) f6 P
Get an eyeful. 看個夠。6 T' o, q7 @" i8 k" l% N
He has a quick eye. 他的眼睛很銳利。
# a$ \8 H* a, ^" b7 \Shoot the breeze. 閒談。+ q0 P7 ?' Z/ J- ` y' g+ Z
Tell me when! 隨時奉陪!
% N% Y' e' Q) @& R, s; hIt is a small world! 世界真是小!
/ o3 P9 h5 p. M- w, i% c/ f1 jNot at all. 根本就不(用)。
, _2 z& u/ m& m: [/ k/ ? {Let's play it by ear. 讓我們隨興所至。
- k# m" g: a7 v6 GWait and see. 等著瞧。
% Y( Q% @5 @) a8 A5 E, g, [6 T8 m( DWhy so blue? 怎麼垂頭喪氣?
7 E; t# u, H1 uWhat brought you here? 什麼風把你吹來了?
6 A: I+ ]. k8 q' W7 {! R( X! T: V* KHang on! 抓緊(別掛電話)!
% n) n1 q3 L* K# {Leave me alone. 別理我。5 n% R$ A5 ~( K. @; n
Chin up. 不氣 ,振作些。
5 f# A0 S/ b. F* p" w6 n1 ~" r% JYou never know. 世事難料。
& F- x& i+ R" J0 a5 ^! F8 gHigh jack! 舉起手來(搶劫)!
2 E/ \+ X- [/ H) y( G3 i# GWhy die she marry a man old enough to be her father?5 c; G) Y. i& U6 c; U
她為什麼要嫁給一個年齡與她父親相當的男人?
9 J% R! _' P i% v0 XI stay at home a lot. 我多半在家裡。
) K. M* l; Y2 U; I( G# \She'll be along in a few minutes. 他馬上會過來。
& b& e1 x' \5 b' lI'm not it a good mood. 沒有心情(做某事)。
2 @# L/ Z" R+ x1 r3 ]4 |6 }1 d" c( K+ eHe is a fast talker. 他是個吹牛大王。# [0 N! e7 k# e, T3 Z
I'm bored to death. 我無聊死了。! T, Z) e4 m3 G
Bottoms up! 乾杯!) o4 i7 ~+ | E* G" h- t
Daring! 親愛的!
6 [. y- h* _1 OHere we are! 我們到了!7 C+ T+ }; n$ z% i9 O1 F' X$ E
I lost my way. 我迷路了。
! S" h" f& k4 G! y0 [( M/ f) iShe is still mad at me. 她還在生我的氣。
/ k4 c# `/ q. y3 k# eI'll get even with him one day. 我總有一天跟他扯平
, |6 _7 I( S, \/ V, aHit the ceiling. 大發雷霆。5 {4 V5 O* x& |- O
She's got quite a wad. 她身懷巨款。
+ F7 h7 J' j" b0 ~+ WI don't have anywhere to be. 沒地方可去。% A0 M% d3 x* k- v% y
I'm dying to see you. 我很想見你。7 J# y7 ^# X7 v. H" U
I swear by the god. 我對天發誓。 D9 ^" J: J4 e! k
Nothing tricky. 別耍花招。
" W% ^" ~; w/ M7 fYou might at least apologize. 你頂多道個歉就得了。
8 ]8 Z+ i. N7 n, ^' D' C6 H7 XPrice is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.
- [' F; U3 y2 g9 F" W物價直線上升,這樣子下去,我們鍋裡可沒什麼東西煮飯。
+ H% O9 t9 F" r4 M7 b8 I9 m" lNone of you keyhole. 不准偷看。
. V0 V+ _4 o8 A5 R* Y/ N# }Come on, be reasonable. 嗨,你怎麼不講道理。
: V* I- ~/ Y* d8 RWhen are you leaving? 你什麼時候走? l3 g( ~) A+ X* A! o6 S4 [5 R
You don't say so. 未必吧,不至於這樣吧。3 ~( M+ L& t$ L r
Don't get me wrong. 別誤會我。
0 O5 |- B3 V0 s4 u8 aYou don't seem to be quite yourself today. 你今天看起來不大對勁。 6 F& B. b6 e: L) h0 ~8 V- d+ Q' `
Do you have any money on you? 你身上帶錢了嗎?
/ F% t. [5 }$ S) Z7 M% TWhat is you major? 你學什麼專業?
s) m$ s1 x t( nMy girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。
7 K; ^% [& V; PIt was something that happens once in the blue moon. 這是千載難逢的事。% S+ I |2 t# k# Q4 ?9 q
It is a deal! 一言為定!% m7 f/ l5 h3 d) C4 f- S
I'll kick you ***. 我將炒你魷魚。, Y6 u' p7 {$ I2 S. }
Dinner is on me. 晚飯我請。
5 e5 u+ U) w1 q. G1 M0 T& g$ T9 \Say hello to everybody for me. 替我向大家問好。
5 C% f& F$ |% X" n- Z9 d2 |7 ~Not precisely! 不見得,不一定!
! r' f' S+ X$ k9 Q: q4 x! wThat is unfair. 這不公平!
* c! p! c+ K3 B3 {6 KWe have no way out. 我們沒辦法。
' n9 n& @* d6 U/ WThat is great! 太棒了!
7 _. L* j+ [* J+ n6 r3 @: bYou are welcome! 別客氣!
, k$ C# `/ e7 e4 w3 eI have to be late and keep my date waiting. 我不喜歡遲到而讓別人久等。) G$ |/ b9 B4 d# Q% l: N$ ]8 u& Z
Would you mind making less noise. 能不能小聲點。
0 \4 u0 f# c% r) ^( Z* ^; ~& Z2 oIt doesn't take much of you time. 這不花你好多時間。. x! i- Y+ w9 i% \6 L/ P
Not in the long run. 從長遠來說不是這樣的。
+ r/ ]. n+ p! x7 V1 h# O9 C% l8 lIt is of high quality. 它質量上乘。
/ k( ] K8 A+ n+ SThere is nobody by that name working here. 這裡沒有這個人。
& @( t2 {4 c, X; m1 nHe neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。
, g9 z6 t8 {% G3 h+ [: {: q2 THe pushes his luck. 他太貪心了。
$ z+ K5 i9 s* C+ ^2 L kBreak the rules. 違反規則。9 v9 r% Y8 [: ^( x0 {! c
How big of you! 你真棒!
4 f. N7 H/ J5 h/ f7 ] i5 ~Poor thing! 真可憐!
4 M7 c, Q# l% P7 e* VNuts! 呸;胡說;混蛋!
" ~+ h9 `! V& u. E: SBlast! **! o/ ~9 T" e, ]' S$ g! `( X! N
Boy! (表示驚奇,興奮等)哇!好傢伙!
2 P# P, N7 | b) a! M* ?Get out of here! 滾出去!
, F; u# H5 }- S" kI can't make both ends meet. 我上個月接不到下個月,缺錢。" x* o9 V6 p3 f4 p; q. f
It can be a killer. 這是個傷腦筋的問題。; B/ g5 y9 Y2 b' M2 X! X8 \
Dead end. 死胡同。
9 E! e3 g4 K2 M. e) ]) fTake a seat! 請坐!( L6 r% k+ S9 h: G
Here ye! 說得對!
7 ~$ L" W- i" @/ {, oYou ask for it! 活該!1 A$ g3 [9 @# T
You don't say! 真想不到!
: k w# y0 u9 U0 @* k2 K1 x" pFresh paint! 油漆未干! |
評分
-
查看全部評分
|