An old blacksmith realized he was soon going to quit working sohard. He picked out a strong young man to become his apprentice.
2 b; L+ Z% z+ t5 k: G/ a+ B : D; o! ]* a7 l4 [* @: ?
從前一個小鎮上有個鐵匠, 他老了的時候, 覺得自己對工作越來越力不從心, 於是請了一個強壯的年輕人當學徒.
1 ]* D9 R7 f* L( X
6 G. @' y6 M6 _ U2 Z7 y8 g% v: P The old fellow was crabby and exacting. "Don』t ask me a lot ofquestions," he told the boy. "Just do whatever I tell you to do."1 T: t7 ~2 _: w4 f% [/ N
: h! Y9 o1 M' |3 D
這個老鐵匠脾氣很暴躁, 要求又嚴格. 總是衝著徒弟吼:"不要什麼事都問個不停! 照我說的做就是了!"
0 C7 D1 D& z2 r- a9 i # \ k3 f% S4 |3 }& @% j# W
One day the old blacksmith took an iron out of the forge and laid iton the anvil. "Get the hammer over there," he said. "When I nod myhead, hit it real good and hard." Now the town is looking for a newblacksmith.
; A) p* ?( E1 i
" e- g) C' ?1 r9 ^ R) u+ f 有一天老鐵匠從爐子裡取出一塊通紅的鐵放到砧板上, 對徒弟說道:"把錘子舉起來, 我頭一點, 你就狠狠地砸!"...後來, 小鎮上的人們開始尋找一個新的鐵匠... |