过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

一些涉外禮儀的詞語用法

[複製鏈接]
發表於 2007-7-13 09:20:18 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  Your Honor Mr. Mayor: Your Honor 同Your Excellency一樣,用以尊稱高級官員,「閣下」的意思
: T; ?6 m* f- }  y% H, N  
9 M6 s# Y* B! R- x' [  歡迎/開幕/閉幕詞 welcome /opening/closing speech/address( G7 j4 W" c% y& O% e. D7 a
  
! L4 w- c6 ~9 V$ K2 m4 y+ K1 ]: [  致開/閉幕詞deliver/make an opening/closing speech( ^2 M: L: n% C2 h$ e
  
! u3 v/ M  g' d" m1 d  簽字儀式signing ceremony
1 C+ T- {# c7 g+ {! f8 I  
9 k# T! T$ O9 m  友好訪問goodwill visit1 e5 G+ N: Y5 u7 W% r
  0 J2 s) T* o7 l* S& z! x
  宣佈開幕 declare ...open ;declare the commencement of...6 `! C) m9 X4 Q4 Y# K
  / U4 ^# R7 e) f. `) ]/ }8 ^' {* o
  宣佈閉幕declare...the conclusion /closing of...
% E1 [5 a# N( }6 \4 ]  
( ~3 O. h  T% P4 r) L" M+ E0 d  發表熱情友好講話make a warm and friendly speech9 m- P3 Y, n# T8 T: I1 I* M
  
9 V' v0 s+ o! Z$ ?  熱情洋溢的歡迎詞gracious speech of welcome
* s& r" ]5 s! P) P3 g  
+ `+ s" n5 V) A) A- p5 |' K: p! o  尊敬的市長先生Respected /respectable/honorable Mr. Mayor: w( |% ^) P# @& M. n6 U: c1 V" O
  ' v+ @. E' L! x$ {8 t4 F3 ^
  陛下Your /His / Her Majesty/ Z7 i, ^* J& |/ w5 n
  6 l9 ?  ~  F( T# K# S
  殿下Your/His /Her Highness/Excellency /Royal Highness
) l- f0 T, B. M9 |% A  4 h6 G1 h$ K4 |5 s) O+ C
  閣下Your/His /Her Honor/Excellency4 J; ^3 L+ m& c- e+ |/ C
  
. `8 V; }$ t  v& W( m  夫人Madam
; f5 I9 J$ n* f' S5 Y  $ |2 @) x- Q0 v2 z8 Z, G
  東道國host country
/ T" h/ e8 ~/ K( X# ~" Y    q/ J7 c( |, d9 a9 H2 _: b# J
  值此.......之際on the occasion of ; [+ b# P9 r5 O
  
' `: a4 \1 w* [0 j8 x' z$ b6 J  O  以........的名義in the name of
6 L( j4 r7 Y6 Y1 F  
+ x1 x3 W! T- |+ t* P6 ^3 Z$ L  由衷的謝意Heartfelt thanks
發表於 2007-7-19 14:19:42 | 顯示全部樓層
gracious speech of welcome
+ U, R0 ?6 a7 K1 R;) so good;)
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基

GMT+8, 2025-12-12 09:07

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表