过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

與老外網絡聊天常用語

[複製鏈接]
發表於 2007-5-11 01:31:22 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
最近用aim比較多,轉點滬江上看到的好東東給大家,比較少而實用的英語,一起學習,呵呵$ L3 A1 \5 k% M5 n! X- Z

" t. J0 _, D" W# b' w0 y* p5 B1.Hi, there. ) i. T) @8 M: r# p6 g8 j/ e
嗨, 你好. # \$ v' J/ B7 m9 i. }- [+ m# E3 X" K
   5 D' f+ ]: D& Y) e# F
首先來談談在網路上聊天的基本大原則. 網上聊天凡事要簡單. 打字的速度遠不若說話的速度快, 所以能簡寫的簡稱的就要去簡化. 例如平常老美見面打招呼最常用的是, "How are you doing?" 或是 "How are you?" 但在網路上比較常見的則是, "Hi!" 或是 "Hello." 如果是認識的人, 則在 "Hi!" 或 "Hello." 之後加上名字, 例如, "Hi! Claire." 或是 "Hello! Claire" 如果是不認識的人, 則用 "Hi! there." 或是 "Hi! you."
( L- C$ J/ \2 u$ u   $ g, ^" l. h6 `2 H0 T! u) J( b
2. A/S/L? ! l1 s! M( z9 n8 ^2 o! O" S9 U
年齡/性別/所在地?
, {0 N2 _# n/ h7 Q1 O
   ! q8 G9 _+ e7 Z# I; E' e) d
如果你是第一次跟老美聊天, 他們通常都會先問你 A/S/L ? 有些人更懶, 直接打 asl? 意思雖然完全一樣, 但是如果你之前沒看過這樣的用法, 很難猜出 asl 是什麼意思. 回答的方式也很簡單, 假設有個美眉今年芳齡十八, 家住芝加哥 (Chicago) 則她可以回答, "18/ f / Chicago"
  k( m4 K8 @, R8 R+ w0 t( d# m; r   # S1 }0 h% H- r  M' ~3 ~
如果你不會用 a/s/l ? 這種問法, 而分開問, "How old are you?".(你多大了?) "Boy or girl?" (男的女的?) "Where are you from?" (從哪裡來?) 那麼就違反了網路上要言簡意該的大原則, 這樣很快就會露出馬腳, 讓別人聽出你不是跟他們一夥的. 4 a5 a& i  [" h) T: d! A4 C0 H
   - b2 b3 S" e7 E: U
3. S『up?
$ ^3 m0 v. S7 z; G  U6 W: Q4 L9 X什麼事?
* K9 b: B% F. p1 m7 Q' Q
  
( Q0 k3 x. n6 s"What『s up?" 是老美彼此之間常用的一種打招呼方式. 但時下美國的青少年喜歡把 "What『s up?" 發成 "S『up?" 因為他們覺得這樣子很酷. <六人行> (Friends) 中就有這麼一段: Joey 為了要演一個十九歲的青少年, 他就故意耍酷說, "S『up?" 相信這個星期有看 Friends 的人都有印象才對.
4 a' S1 J7 L8 n! i$ O1 l2 W  b. q  i  
9 r5 m. x$ b/ ?6 Z! O. c* p網路上常看到的寫法則是 "sup?" 第一次看到 "sup?" 我的第一個反應是 sup 是 supper (晚餐)的簡寫, 害我還以為人家問我吃過晚餐了沒? 其實不是, "sup?" 只是一種打招呼的方式而已, 通常你可以簡單地回答, "Not much." 或是 "Nothing much." 就行啦!
2 @$ I# I- Z, A. @' D' i7 ~   & {( o% }6 S2 Q, w* Y5 x
4. Lol.
+ X' u) Y& |1 h5 C; v很好笑. 0 V& W# m0 o1 {8 c: p
   # U  @; x+ D+ v) }9 |
Lol 就是 laugh out loud 的簡寫, 就是「很好笑, 讓我笑得很大聲」的意思 通常是放在句尾來加強語氣, 例如, "I got my butt kicked by an eight-year-old boy..... lol." (我被一個八歲的小男孩幹掉了.... 真好笑). 其實這是我個人慘痛的經驗, 網路遊戲居然玩不過一個八歲的小男孩?
. m4 \. l9 Z' q, _3 V: y5.ill) d9 }% `; E! b9 Z: D
I『ll 有些人就直接打 ill.6 X& ?6 k+ k) w: I; w9 O
6. k; t9 F/ }: i7 Q1 l2 [# F
OK的簡稱.4 Y( j6 C5 U) o6 V' G& e( b* r' V. a
7.coz* X: Y* F" h8 ?8 i( E1 ]/ B/ S
Because 簡略為 coz
0 J# Z) s( a# S& d- j  E2 R" ~8.rdy, I3 }  j7 k: k8 r) ^4 `9 v
rdy是ready的縮寫. / k. o. w7 [( G9 A4 x) \& ~
9. 4= for2 H# i- J7 d* {+ C# I
10. BRB = be right back
  q7 r" p2 @0 R8 h2 l  x; a! U11. lil = little' v" {9 O0 }5 D9 m( d
12.  l8r = later (l+eight+r)8 ?4 L1 J1 Z; x" P3 a1 [
13. KIT= keep in touch
$ I  }% V% [5 M6 e" \9 k14. ASAP= as soon as possible
' e* n! e' c# c) [15. talkin『 = talking
/ q% o( J+ b) {4 t16.  r = are7 W/ p& d1 E" |! I- W
17. zm = zone message;
發表於 2007-5-11 01:57:42 | 顯示全部樓層
我有次跟老外開玩笑 , ]2 C1 m4 S- Y; H
打bs  他以為是 B**S**T
* U# f$ `4 Q. t; V3 ]& E+ w我說是business :
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 02:12:04 | 顯示全部樓層
AWESOME=GREAT
7 d$ T  E! m0 N, c2 b$ [D8=DATE
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 09:36:43 | 顯示全部樓層
w8=wait
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 12:15:44 | 顯示全部樓層
h8 = hate
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 12:32:22 | 顯示全部樓層
有用有用很有用
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 18:08:40 | 顯示全部樓層
是啊,太有用拉7 f( B* c* l. @' c: j
樓主總結了不少,應該還有很多,知道的都說下哈,不然聊天看了雲裡霧裡的~ 呵呵
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 19:48:53 | 顯示全部樓層
"你太有才了"這句怎麼譯?
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-12 16:53:51 | 顯示全部樓層
原帖由 upup 於 2007-5-11 19:48 發表8 J- i2 Z* c' Z+ T
"你太有才了"這句怎麼譯?
* [3 ~5 F. g% G6 v/ k1 J7 |
3 u" J6 Z4 W5 r
u 2 have just :
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-13 19:49:10 | 顯示全部樓層
原帖由 jeffhuang 於 2007-5-12 16:53 發表. E# `7 S. ?% H; Q0 Y7 \8 C

, r$ ]# i2 Q: A5 C" B8 G9 Y# a) C( H$ i/ T' E
u 2 have just :

; Q/ V( L4 n( v" b0 `( I
: t# q. |8 U" i" q# A7 b% [7 jOMG
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

过期高净值品牌域名预定抢注

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-5-7 23:32

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表