过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

最簡單寫出原創英文文章的方法!!!!!!!

 火... [複製鏈接]
發表於 2014-12-17 01:16:12 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 z47tiancai 於 2014-12-17 01:19 編輯
% ^, J1 z, _5 @6 @
' k% o& C' R  `5 G( B- F1 L1 I' X為了賺一點豬毛。現在公佈我的方法。4 o% J! t: s: w/ N. R# ^# f
對於英文原創文章,大部分國人沒能力自己寫。3 u+ H5 G, V8 C- D
但最直接有效的方法就是翻譯國內的文章轉化為英文,這樣gg基本上會判斷為原創文章。  u  _3 c1 q$ U$ K' W9 M) j) j
我知道很多人都嘗試這麼做。但翻譯的文章往往是Chinese English。
7 @& v2 a  J  B! E/ d$ @4 W如果解決呢?
. Z. u, k, i3 q" e, ^我來講一個最簡單的辦法。, o, {* Y0 ?+ g# R' X- R
舉例!一段中文+ R0 T/ [" T' q4 g) ?" y" C
美聯儲新工具將刺破美元套利資本的生存空間  
" z" E* M& S: j; `5 Bgg在線翻譯The Fed's new tool will pierce the dollar arbitrage capital living space
) X+ e& u7 u9 E  m' d! w4 k這是很明顯的Chinese English。
: P- _0 ?" J1 W3 H$ i* W$ y  x- r* ]
* Z  t; N$ z+ P  A; R2 A- V/ s但如果根據純正英文的描述習慣來改寫中文語法,並且人工加入相關介詞、代詞會怎麼樣呢?  Q4 Y, u2 ?, y& d; o1 S' S
舉例改成:生存空間of美元套利資本will be 刺破by美聯儲新工具
) R1 d' {/ W# a4 L! xgg在線翻譯Living space of arbitrage capital dollars will be punctured by the Fed's new tool
/ l' l1 P4 E% R6 D2 c/ E# t
2 \7 j2 C1 \+ m$ E  x/ ?: D. |很明顯,語法已經正確。這種速度翻譯中文文章非常快。而且質量很高,就這麼一篇原創文章20分鐘就能搞定!!!/ w" x6 ~2 y6 y5 K+ z2 Q7 k
這個方法完全是我自己原創,希望給點豬毛!4 x3 C. {7 X$ f& m; N! @

4 x+ D1 s# {5 c+ S9 l! e* |0 D& i( |3 q+ G, q

+ J' n% J. j0 Q* @0 {
: y' ~* v( M5 A, I5 d
* U6 Y5 w; C" p( o! p" V5 L
8 ^( _" Z! y/ m5 b. L8 E( g
~((S$O6{X3GQ6Y{46S{RI8O.jpg

評分

參與人數 18點點 +31 收起 理由
fengwumao + 1 鼓勵
michelle + 1 谢谢分享!
Lemonic + 1
Askdelphi + 1 有見地
pwzx + 3 有見地
1321 + 4 鼓勵
facebook + 1 送花花~~~
xx19941215 + 1 鼓勵
搞搞阵 + 1 有見地
ryan2101 + 1
idcspy + 1 認眞參與
lyytwenty + 1
乐乐 + 5 認眞參與
心晴 + 2 楼主,你知道的太多了
michaelr + 2 楼主好牛
lawee + 1 有見地
liwoonゞ + 2 有見地
asexy + 2 有意思

查看全部評分

回復

使用道具 舉報

發表於 2014-12-17 07:40:33 | 顯示全部樓層
有點意思。。。。。。。。。。/ K2 t1 \* O6 ?2 U2 c; I8 x% y  ~
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-12-17 08:09:17 | 顯示全部樓層
這個方法,ok哦,可以用基本語法改裝後再譯,呵呵
4 n: U; ?) \% D; ]
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-12-17 08:40:18 | 顯示全部樓層
這個方法不錯,學習一下               1 t- ?3 e1 a8 T( {# g
: [2 o8 E8 B2 x. {0 l
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-12-17 08:45:45 | 顯示全部樓層
沒學過dofast 能夠總結出這個也算很厲害了
4 T' E; z; A% x8 {: n9 |" }& Q# G不過這個只是初級入門水平 " \- e8 F7 z) D; E% A8 U
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-12-17 09:04:30 | 顯示全部樓層
樂樂 發表於 2014-12-17 08:45 4 E  y( L% P" ?0 V/ V- Q
沒學過dofast 能夠總結出這個也算很厲害了8 J+ f2 q0 B( n( A+ O6 C. J7 {5 a. V
不過這個只是初級入門水平

" e% G7 \9 X) L樂總,咱能不能低調點。。。6 A8 P& C3 k% z2 ]' z
7 s, F  p$ T, e# t8 i; g3 r
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-12-17 09:09:37 | 顯示全部樓層
好流弊的趕腳                    % H& {- q2 B: Q8 H* R# G5 p: E
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-12-17 09:16:29 | 顯示全部樓層
方法不錯。頂一下。。。。! X* I, d0 e& @) A9 \" \
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-12-17 10:19:51 | 顯示全部樓層
這個方法感覺還不錯,謝謝樓主8 g; L3 b2 p& u7 N
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-12-17 10:57:12 | 顯示全部樓層
這個對純英式語法還得瞭解呢
* r- ~* ]8 {. T( v$ N# M
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基

GMT+8, 2026-7-3 08:14

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表