过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

討論一種獲得文章的可能性。。。

  [複製鏈接]
發表於 2014-7-18 16:15:46 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
我們做外鏈的時候文章缺得很厲害。, Y5 d: }+ k, S0 _  z" B! O
' k3 R5 W4 `! g; ]6 {: I
想到一種思路(之前想到過的人肯定很多),就是利用翻譯。把中文niche相關的文章翻譯,直接發到外鏈上去。這樣原創性沒什麼問題。缺點是質量不高,可讀性差,過不了一些文章站的審核,但發到Web2.0上應該沒什麼問題吧,這樣也能解決很大一部分文章缺口了。
' E' |& a+ W  J5 p
9 L8 l  r' H1 L; V$ |0 M1 H4 H% h, V不知道這樣的思路可行嗎?各位有什麼看法?, y  g% y- \$ J7 h* J

) w- s* w9 `+ m& K" x: E) |/ D
回復

使用道具 舉報

發表於 2014-7-18 16:26:06 | 顯示全部樓層
這種思路早都有了 當然可以的
# f  K" G  D. q
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-7-18 17:03:59 | 顯示全部樓層
可以的,樓主也可以自己實踐一下看看效果!
+ {. U( y! D" X, B5 X6 B5 Y( Q
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-7-18 17:14:48 | 顯示全部樓層
這個思路論壇裡面有比較多的討論了,其中以小黑的比較經典。
2 O1 b, r$ N- x; R( E建議翻譯後自己要手動修改,不然根本unreadable。
: v: ~: y5 F$ a2 D
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-7-18 17:22:34 | 顯示全部樓層
翻譯過,但是可讀性慘不忍睹,費那功夫還不如spin
, H# [3 L! k# o$ ?( P! C
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-7-18 17:33:49 | 顯示全部樓層
正在做,感覺變相提高了英語水平
- x9 f. w4 I4 S: S& X1 b
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-7-18 22:54:17 | 顯示全部樓層
機器翻譯可讀性很差的哇,還是要利用好外包呀,特別是廉價的外包1 W0 H% o( I, m/ m1 h( ]+ {
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-7-18 23:48:39 | 顯示全部樓層
謝謝樓主提供了一種思路~~~~~~~~~~~~~~~~~~) q" u/ p7 L5 r1 x
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-7-19 08:48:23 | 顯示全部樓層
完全可行
( f8 Q* V6 r0 `/ U* }" Q: Y+ N7 \2 C不過可讀性是真的很差是真的
  n0 ?  o$ Q+ K) S
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-7-19 10:42:46 | 顯示全部樓層
可以,但是文章一般都不符合讀者的閱讀習慣,只能作為外鏈存在,不能直接帶來流量
* y0 z: L9 C+ i% \! N/ {) S7 G0 _5 i
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-8-21 02:17

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表