心晴 發表於 2014-5-14 21:15 
! c5 t8 K8 [1 P% A, Q8 ?有道翻譯還好,不過感覺有的也不是很準。 " {/ g, l/ `- L* t4 E
我的方法是:* M6 ?. O0 y% v
先把複雜的中文改成翻譯軟件能看懂的簡易中文,這樣軟件翻譯翻出來的很準確,語法也OK。0 F; r, _- O3 ^7 A1 |% Z9 c
後期我只要通讀2-3遍,自己稍微潤色修改下就OK了,可讀性非常棒!8 K# @' i" |9 `8 e8 s4 U' e
而且比改寫速度快。
% `0 h. O( E/ f但是我覺得這種文章用來做adsense還行,來拿做amazon不太好。6 G+ J1 a; }& h: e. V
8 @$ c: ~. n9 k! C" |5 I, K" S
|