心晴 發表於 2014-5-14 21:15 
- n2 }; i- H/ s* J. ?+ L有道翻譯還好,不過感覺有的也不是很準。 / i3 H, c0 D' m4 U
我的方法是:
9 F0 D' N& @# V' c先把複雜的中文改成翻譯軟件能看懂的簡易中文,這樣軟件翻譯翻出來的很準確,語法也OK。
) X. U) g0 [- J" y後期我只要通讀2-3遍,自己稍微潤色修改下就OK了,可讀性非常棒!
4 b& B$ K) `* _. [, N& l3 _而且比改寫速度快。
5 p% o3 l- s2 c2 ]! U但是我覺得這種文章用來做adsense還行,來拿做amazon不太好。! S ^: x0 Z! v+ }/ ]( l( |
# b1 _/ c( P9 _2 m9 w
|