过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

論!將國外網站翻譯成中文後的路子可行嗎?

 火.. [複製鏈接]
 樓主| 發表於 2014-4-21 10:47:51 | 顯示全部樓層
怎麼能搜索台灣、東南亞地區的內容
8 Q( Q/ m. x4 v8 C7 `( l' F% i! I) L, Q
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-4-21 11:47:12 | 顯示全部樓層
當然可行,人工翻譯和原創差不多等同的效果吧
9 D4 [' F7 S  {- T5 |
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-4-21 12:07:22 | 顯示全部樓層
樓主是想做百度的,那翻譯過來,看下句子可讀性就好了/ T1 V8 S6 T6 D, @
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-4-21 12:07:28 | 顯示全部樓層
翻譯也有版權的,也體現勞動的,不然何來翻譯家一說。
& S2 J9 i6 ?, R6 u: q" J2 f6 m
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-4-21 12:26:02 | 顯示全部樓層
主要是一個通順的問題!7 l7 E$ P4 [$ B* G# R2 @5 X
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-4-21 12:55:25 | 顯示全部樓層
中文翻英文還靠譜一點吧,關鍵語法可讀性8 D% l& G: b0 C$ y: d0 p& l; t
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-4-21 13:24:13 | 顯示全部樓層
流量應該搞得到些的0 d- X& R  |  Q7 S0 e  z
...4 i" f$ L4 u# U; o' o* C
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-4-21 13:48:37 | 顯示全部樓層
鑽這個空子, 也是有時間和精力的
! _: H7 r7 r, a- M2 A" z9 n9 }' `
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-4-21 20:52:40 | 顯示全部樓層
量大的話還是可以搞的。現在國內流量慢慢也值點錢了。
, S. j4 M/ Y) B; T
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-4-21 21:54:21 | 顯示全部樓層
以前有網站有這樣的頻道或者版塊 關鍵是可以黏住用戶 網站應該不僅僅是給搜索引擎做的4 G8 Y9 A# \- a: t
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-8-21 18:10

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表