过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

關於英文章的語法

 火.. [複製鏈接]
 樓主| 發表於 2013-10-24 10:03:25 | 顯示全部樓層
terryseo 發表於 2013-10-24 09:58 + C3 O8 V1 j. H* ~: M( @
中國式英語& g6 o+ ^) F2 O6 P
。。。。。。
4 p  o, B. _) ]" v) o8 ~
是啊  中國式英語傷不起,我已經想辦法去避免了 ,奈何。。。不知道兄台有沒有什麼好的方法# N2 Y/ g5 z' y" T4 \! f
+ n( A' }5 J/ J1 ]
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:05:57 | 顯示全部樓層
易改只能改最基本的語法錯誤,稍微複雜一些的還是不行。# n; {" D  k  Y& M" e

/ `: v  A9 P  ~6 R2 n不過話說回來,能自己動手寫就是好的開始,慢慢練吧。
. O" y7 U2 ?0 B  j3 V; R% K
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:08:25 | 顯示全部樓層
花錢請專業人士來寫。。。。8 E6 U  E; z/ a* o- Z3 G% a
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-10-24 10:09:47 | 顯示全部樓層
terryseo 發表於 2013-10-24 10:08 - F) g+ F) y7 _& f* }; C* J4 `
花錢請專業人士來寫。。。。

9 C0 ^, @  @' E6 _; C) f請不起專業人士啊 ,只能靠各種技巧和軟件來規避# B' d0 G& _' |, q& H$ d' a
/ v. E9 q% s" ~7 N
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-10-24 10:11:18 | 顯示全部樓層
專心 發表於 2013-10-24 10:05 . c9 V& w! \1 S9 h5 @! X
易改只能改最基本的語法錯誤,稍微複雜一些的還是不行。9 E& W. h9 P$ F+ U+ V% \
' l0 w1 ?8 ^! D+ M: K
不過話說回來,能自己動手寫就是好的開始,慢慢練 ...
8 ]4 i! H: I4 Q) G, I! j
嗯 我感覺你幫我改的那一段話的確是非常好,想請教一下,用什麼樣的技巧和軟件可以來規避我翻譯出現的問題,若能指教一二,真的是不勝感激啊
# ?  v5 w4 b8 C# J- V; w8 c3 U& ?/ t+ ^2 Q' k$ d, A; o0 F7 {- q
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:32:59 | 顯示全部樓層
沒有那個軟件能規避所有翻譯問題。你現在的情況是基本語法都還沒有完全掌握,建議去找幾本書看一下。' K3 S3 }$ i7 p$ z
比如:" z0 c7 ~' d; F: s
《英文寫作高分班》 黃瑜汎 孫雅玲著
, |6 h/ @$ l7 D《美國老師教你寫出好英文》 Scott Dreyer 廖柏森 合著
- ]  Q9 `7 [4 V: b  e6 |; }3 b  \0 N都是比較薄的書,耐心啃下來,應該能有所改進。
6 S" {* w# b: ?. G! P3 p

評分

參與人數 1點點 +5 收起 理由
月光飞燕 + 5

查看全部評分

回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:38:19 | 顯示全部樓層
只有長時間慢慢積累。! `* K' X, g4 [6 |
做做國外的話,強烈建議花錢找人寫,幾刀一篇文章。+ X- P. o4 [, t2 l5 E

0 s( \$ Y3 x' e" J我不是說練寫文章不好,但是我覺得你的時間才是最寶貴的財富,用來研究一些其他東西(比如網站建設、鏈接建設),比苦練文章價值只會大不會小。. K& F3 I3 b5 t8 Q* L

評分

參與人數 1點點 +2 收起 理由
帝尧故里 + 2 I like真诚的观点

查看全部評分

回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-10-24 10:38:32 | 顯示全部樓層
專心 發表於 2013-10-24 10:32 , D( K# ^9 s  {7 @: L8 p; R. j
沒有那個軟件能規避所有翻譯問題。你現在的情況是基本語法都還沒有完全掌握,建議去找幾本書看一下。
. ~. @$ Q$ i' b比如 ...
7 W. ~" r) ~& T9 R2 ~, z: a. k
哦  我看到論壇上有人說:
) W/ ^  F  h5 w" A; Y參加dofast英語翻譯寫作培訓,幾個小時就會學會如何高質量的把中文文章正規翻譯成英文文章。' W6 g4 D8 b- m) m" G
& W- t( s$ {. I$ v) n! O+ k8 L! i: o
不知道靠不靠譜, \9 {/ D# v; o1 ]2 }) f
2 k% n' j0 Z0 a* l* ?

點評

dofast没有解决改写问题,要用lelegai...  發表於 2013-10-24 13:14
dofast最大的好处就是,让人懂得翻译一篇英文文章。当然如果平常又积累一些常用语法问题和常用词组,翻译成英文也不成问题,无压力感。。但是do...  發表於 2013-10-24 13:13
依我看不靠谱,反正个人拙见,没有哪门语言能够几小时或个把月能学好的。学习语言从来就没有速成法。梁启超一夜学会日语大概只是个传说  發表於 2013-10-24 12:59
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:41:26 | 顯示全部樓層
bin 發表於 2013-10-24 09:34
) l6 x: M: j3 e/ D我這個是通過中文翻譯改寫的:6 c: @$ P* j) I' K, z
According to reports, Rihanna has been asked to leave Abu Zabi. Reaso ...
- U! d! }0 S+ t' B1 [& g
真心看不懂,呵呵,多看看老外怎麼寫,試著改寫,多試試就好了* X& o4 Y# Y' [; l7 j
& Q" B. O9 N6 H, d4 K  a
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 11:10:21 | 顯示全部樓層
我給個建議你吧。你如果能很快搞出一篇這種東西的話,還是可以繼續寫的,以量取勝,總能騙到幾個點擊。然後有點收入了,就另起一個站買文章。經過長時間寫,起碼也能辨別出單詞錯誤之類,對買文章也有些價值。否則的話就放棄算了。英語寫作、技術、資金這三樣你先搞定任何一樣再來。4 F" k, P2 V. ~

點評

正解。。。  發表於 2013-10-24 11:40
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

过期高净值品牌域名预定抢注

點基

GMT+8, 2025-11-7 05:26

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表