过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

關於英文章的語法

 火.. [複製鏈接]
 樓主| 發表於 2013-10-24 10:03:25 | 顯示全部樓層
terryseo 發表於 2013-10-24 09:58 ; o5 Y4 m; a" f6 }, r
中國式英語
5 T% w. f9 i2 c* M. O5 p。。。。。。

) W/ z; q% y, K! c4 D是啊  中國式英語傷不起,我已經想辦法去避免了 ,奈何。。。不知道兄台有沒有什麼好的方法% i/ k- z* ?8 Y$ X8 s! N- a) S* O
% Z9 @9 A) o3 x$ a# `4 q" {) b
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:05:57 | 顯示全部樓層
易改只能改最基本的語法錯誤,稍微複雜一些的還是不行。
' o3 W  i7 N! R. @' b' g1 S- G/ v" e' k7 V. V5 r0 R
不過話說回來,能自己動手寫就是好的開始,慢慢練吧。
# m, Q/ h5 l6 k, @
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:08:25 | 顯示全部樓層
花錢請專業人士來寫。。。。
. H. u" ]; Z& G* Y2 u
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-10-24 10:09:47 | 顯示全部樓層
terryseo 發表於 2013-10-24 10:08
; p; R9 r. @* }( ?3 T' e% i" r花錢請專業人士來寫。。。。

, ]: l. @' q  m請不起專業人士啊 ,只能靠各種技巧和軟件來規避( f3 k& H8 G0 k" D3 R0 @

; C, P5 Q% c0 w7 n* t1 a% [% M6 |
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-10-24 10:11:18 | 顯示全部樓層
專心 發表於 2013-10-24 10:05
- i8 L+ _: }  k9 b' |  ~易改只能改最基本的語法錯誤,稍微複雜一些的還是不行。
1 Z9 O3 l* Y8 d5 @
. X" e) ^5 R8 a# h% h4 x不過話說回來,能自己動手寫就是好的開始,慢慢練 ...
4 k5 O# A) j1 l0 v0 v
嗯 我感覺你幫我改的那一段話的確是非常好,想請教一下,用什麼樣的技巧和軟件可以來規避我翻譯出現的問題,若能指教一二,真的是不勝感激啊
& Q7 q: }6 W3 E+ ^( s4 u5 f  j+ c* ~9 o9 M
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:32:59 | 顯示全部樓層
沒有那個軟件能規避所有翻譯問題。你現在的情況是基本語法都還沒有完全掌握,建議去找幾本書看一下。6 Y" o+ h. z8 i5 V: w
比如:
+ H6 O0 {3 B. ?$ s4 k0 c1 n《英文寫作高分班》 黃瑜汎 孫雅玲著6 k1 f& v3 E+ P2 i6 c% b! G% x
《美國老師教你寫出好英文》 Scott Dreyer 廖柏森 合著
$ l* o+ S% R- n% M7 \$ b' ]都是比較薄的書,耐心啃下來,應該能有所改進。9 r( H% Q  S6 Q; w# ?" V" Y

評分

參與人數 1點點 +5 收起 理由
月光飞燕 + 5

查看全部評分

回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:38:19 | 顯示全部樓層
只有長時間慢慢積累。
# c' O; a3 \7 s1 x& x' M做做國外的話,強烈建議花錢找人寫,幾刀一篇文章。$ ~) w2 C; Z& c4 L+ z* |/ m7 p
2 Z7 d* W, s9 O, w7 ?2 b
我不是說練寫文章不好,但是我覺得你的時間才是最寶貴的財富,用來研究一些其他東西(比如網站建設、鏈接建設),比苦練文章價值只會大不會小。1 T2 i+ i- W) g. H  u& c

評分

參與人數 1點點 +2 收起 理由
帝尧故里 + 2 I like真诚的观点

查看全部評分

回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-10-24 10:38:32 | 顯示全部樓層
專心 發表於 2013-10-24 10:32
2 k1 B; V. Y7 m: ]9 {( g沒有那個軟件能規避所有翻譯問題。你現在的情況是基本語法都還沒有完全掌握,建議去找幾本書看一下。1 m; p, {& w( a0 }' z
比如 ...

# j; B5 f% H6 h9 y0 Q: l4 X9 L哦  我看到論壇上有人說:4 q1 J! W2 a8 F
參加dofast英語翻譯寫作培訓,幾個小時就會學會如何高質量的把中文文章正規翻譯成英文文章。( L9 V% C' M( A2 ?$ t8 S  w

! I7 Z' v9 K! |% }% E' T不知道靠不靠譜
" \, L& Z. v% {  k& @0 q6 d* F
3 G/ T- u$ i7 C9 u

點評

dofast没有解决改写问题,要用lelegai...  發表於 2013-10-24 13:14
dofast最大的好处就是,让人懂得翻译一篇英文文章。当然如果平常又积累一些常用语法问题和常用词组,翻译成英文也不成问题,无压力感。。但是do...  發表於 2013-10-24 13:13
依我看不靠谱,反正个人拙见,没有哪门语言能够几小时或个把月能学好的。学习语言从来就没有速成法。梁启超一夜学会日语大概只是个传说  發表於 2013-10-24 12:59
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 10:41:26 | 顯示全部樓層
bin 發表於 2013-10-24 09:34 * e# Z! c7 g9 T
我這個是通過中文翻譯改寫的:1 L3 n+ R$ _; p& M
According to reports, Rihanna has been asked to leave Abu Zabi. Reaso ...

5 ]- |7 D0 ]( ~6 E9 A( H真心看不懂,呵呵,多看看老外怎麼寫,試著改寫,多試試就好了
. {4 E2 u% I8 G" u' L
4 Z) D6 h5 q! J! k
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-10-24 11:10:21 | 顯示全部樓層
我給個建議你吧。你如果能很快搞出一篇這種東西的話,還是可以繼續寫的,以量取勝,總能騙到幾個點擊。然後有點收入了,就另起一個站買文章。經過長時間寫,起碼也能辨別出單詞錯誤之類,對買文章也有些價值。否則的話就放棄算了。英語寫作、技術、資金這三樣你先搞定任何一樣再來。
9 Z9 i& k' h1 l/ r% K+ R- `

點評

正解。。。  發表於 2013-10-24 11:40
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基

GMT+8, 2026-3-21 22:10

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表