过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

我對review文章外包或自己寫的看法

 火... [複製鏈接]
發表於 2013-5-18 10:03:22 | 顯示全部樓層
5刀可以proofread 3000-4000字,
! C4 q9 d7 j1 \& W* l
8 n% f+ o( U" b這個可以試試
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-5-18 11:41:32 | 顯示全部樓層
你自己有一點英語水平,自己翻譯,應該不會很差勁& U# h0 V7 M1 Q
最多語法有點錯誤,潤色不夠,對吧
* n; E1 g) j# A: ~/ V& O+ V/ u9 d; b. J! L& @
沒必要proofread,直接用易改(校對+潤色)不就好了嗎,難道老外proofread 還會糾正含義?那個不叫proofread ,叫rewrite,字數只有500

點評

正需要类似的软件  發表於 2013-5-18 14:32
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-5-18 12:16:18 | 顯示全部樓層
可見最重要的還是要對做的niche有相當的研究和瞭解。
. L6 g' T+ Y: |2 D! S3 w* u% R外包的話,除非找到長期合作的人或者你能把文章要包含的要點徹底說清楚,否則外包出來的文章基本都是一個味道,一個模板。" d) p8 `# {" r& _/ K- M& D) q
另外,外包後的審核工作也是很重要的。哎,都是英文鬧的,自己研究好niche產品後,明明知道文章應該是什麼樣的,就是寫不出來......
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-5-18 14:27:01 | 顯示全部樓層
不錯的思路
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-5-18 14:46:42 | 顯示全部樓層
月光飛燕 發表於 2013-5-18 11:41 ! f3 W+ [8 c6 ?8 ~
你自己有一點英語水平,自己翻譯,應該不會很差勁
7 R9 H; L0 o* [4 C最多語法有點錯誤,潤色不夠,對吧

2 d  L+ k- A- {' b% w+ v對對!就是自己翻譯的不夠地道,需要潤色。, B% a2 X. z1 N" D4 b  D+ o
原來手邊就有好工具呀,謝謝月光!
0 @- b" x' _9 X! x" m7 }; |* F! ^8 V, U/ p4 ]/ x
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-5-18 14:49:17 | 顯示全部樓層
其實辦法蠻多,頂多是繞個圈子想想。0 U1 Q6 q7 M' Y5 u) E
自己寫的話,一開始翻譯絕對是行得通的,慢慢英語水平高了,自然就不是問題了,工作學習兩不誤。
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-5-18 14:55:32 | 顯示全部樓層
huangfight 發表於 2013-5-18 14:49
. ~9 u% l% U2 t9 t0 y其實辦法蠻多,頂多是繞個圈子想想。
% m/ M7 M% @- O# g; M' i. U自己寫的話,一開始翻譯絕對是行得通的,慢慢英語水平高了,自然就不 ...
/ Z$ j( p- ]' B3 s& @# h$ E3 _
嗯,是呀,條條道路通羅馬。2 c4 z9 f; c% e' [2 }* K& X& x
這也只是剛起步時用的辦法,花的是時間,站多了還是得外包2 L( X$ o' }" z2 G7 Y* y0 {
# D; H$ a' e! @
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-5-18 15:03:05 | 顯示全部樓層
不錯不錯,很好的思路
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-5-18 15:43:02 | 顯示全部樓層
月光飛燕 發表於 2013-5-18 11:41 9 m; ~$ d; W2 X6 ?6 {  y, T
你自己有一點英語水平,自己翻譯,應該不會很差勁
. L' j- C% E5 H, Q  g4 H8 Y最多語法有點錯誤,潤色不夠,對吧

3 O* [+ e, I% k8 u# r易改是個什麼工具呢?
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-5-18 21:06:02 | 顯示全部樓層
英語太重要
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基

GMT+8, 2026-5-2 11:36

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表