本帖最後由 20081008 於 2010-8-2 16:45 編輯 0 ?. {* q* U- J
$ B! B- T- v+ B7 t$ \
請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在8.2號23點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎!
6 x% L2 I+ H3 I$ OPS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!4 Z7 `& \) L! J' `3 I
2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!& _/ ^, ~) P: |) W- ?
3 F& m7 j4 S2 Y+ U
前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣.0 s; u! I `+ V
+ ?( v7 _. S$ q# M$ K8 u( C! @) v來看看今天的句子吧! & m) f2 }, B# Q
It seems that you're on pins and needles today.Anything troubling you?; X& I0 z' O( s
你今天似乎坐立不安,有什麼事嗎?
$ T- q9 P0 H! N5 o% k n; r' \
$ @$ B; t( @1 A
4 |, n: u: R3 K0 |; d1 B* U$ xon pins and needles坐立不安;如坐針氈。 |
|