过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

英語每日一句:Don't try to tie me down with those conventions.

[複製鏈接]
發表於 2010-6-12 07:51:42 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
英語每日一句:Don't try to tie me down with those conventions.
, R# U# n( N$ W* S( ^
( s1 e$ q5 J- Y2 s% }. F+ n6 z) v& L# C6 q* |
【原意】別想用那些規矩絆住我。
) t* x4 i4 g. _  E8 X0 ^6 j+ r3 _( L5 y- W% r4 L/ [: W
【關鍵詞】動詞詞組tie down,意思是「繫住, 拴住, 束縛,限制」,即「constrain, confine, or

. o8 V) L+ [, u
3 g: T( n! f% k  s) `limit」。名詞convention 在這句中的意思相當於custom,即「習俗,慣例,社會規範」,英文
! U+ Q1 I0 w. _- H" `: C, F( I. D/ u) B" ?. F+ W
的解釋是「A practice or procedure widely observed in a group, especially to
4 x5 K1 c8 H+ j, x0 K/ V$ W& J+ U
8 d! q) }+ X  T6 f* }0 Sfacilitate social interaction」。比如,握手就是一種convention,可以說成是「the
0 \6 n$ y" j( h: w' L2 _3 y" p7 {( i- J3 a( X4 @
convention of shaking hands」
發表於 2010-6-12 09:09:57 | 顯示全部樓層
每天來學習一句
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-12 11:58:08 | 顯示全部樓層
嗯,學習一下了。英語不好。
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-12 12:16:43 | 顯示全部樓層
今天再來學習一句  謝謝了
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-12 12:55:36 | 顯示全部樓層
再來學習一句  謝謝了
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-12 13:05:50 | 顯示全部樓層
感謝分享
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-12 17:35:05 | 顯示全部樓層
到時候把所有句子來個匯總
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-12 20:31:00 | 顯示全部樓層
還有分組這一說,看來要背單詞量了! thank you !
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

过期高净值品牌域名预定抢注

點基

GMT+8, 2026-5-22 00:24

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表