原文︰ # i1 \9 W3 _7 j1 k) V: [/ x
Tracy and Jason, a couple, are talking about their financial planning6 B \% x3 O! U
5 j0 n( L9 e- a; L5 K" B
B: Hi, honey, here』s my last month』s salary.
# Q. r" V; O) T+ C+ N' R1 }( E$ i A: Ok, darling. How about this, from now on we』ll put all your salaryinto our savings account, and set aside 20% of my salary as Daniel』seducation fund./ Q4 }" N9 ^: T2 R& b6 s
B: That』s not a bad idea.But do you think the rest of your salary will be enough to cover our daily expenses?
: U9 ]: Q9 F |( k) [3 E A: I got a raise, have you forgotten? It should be ok.& j5 c# B. C, m
B: Alright, dear. It』s up to you. I get a headache when it comes to figures.2 e6 t, A+ f J3 u$ o/ E1 J
A: That』s why you need a wife like me.
1 ~; s* {: ?; R2 k! p; ?4 e 譯文︰, s! M; i' a# c+ J
家庭理財
0 _' [! q% C/ Y2 G0 Z5 ` - D, Q/ X, U! Q7 s) E
蕾西和傑森夫婦倆正在討論他們的開支計畫。
; c! j" Y3 s+ z' E 3 z; w, M$ r! I0 Z( K& Q- d# a
B: 嗨,親愛的,這是我上個月的工資。7 b% G5 D' P9 s# P, I
A: 好,親愛的。這樣吧,從現下開始,我們把你的工資都存到我們的存折裡,另外再拿出出我工資的20%作為丹尼爾的教育資金。( B6 \! S6 y5 t; V
B: 這個主意不錯。但是你想你剩下的工資足夠支付我們的日常開支嗎?
4 ^7 \( F9 @6 R! U. g A: 我加薪了,你忘了啊?應該差不多。
% C9 `7 V- m9 Z B: 好極了。你決定吧。提到數字我就頭疼。
7 h5 s6 X3 J0 ~/ c A: 這就是為什麼你需要一個像我這樣的老婆的原因啦。 |