过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

與身體有關的諺語

[複製鏈接]
發表於 2007-12-4 08:16:09 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
1. be fed up to the back teeth 煩透了
: A2 a& x3 e" M+ l& S. ?  extremely irritated and fed up with something or someone 煩透了某人或某事" X3 j! r# ~) }
  例如:I』m fed up to the back teeth with my job. 我煩透了現在的工作。
3 l. D8 P$ G8 ?0 L# m! W  ' V% m. x4 }- |5 N
  2. turn one』s back on sb.不理會;不願給予幫助7 e9 M& z$ [2 J- c2 g+ ~
  從字面上解釋,意思是"把自己的背對著某人"。實際上這是指"不理會某人,或不肯給那個有困難的人任何幫助"。例如:I won』t everforgive my older brother--he turned his back on me and refused to lendme any money when I lost my job.我永遠也不會原諒我哥哥。當我失去工作的時候,他根本不肯幫忙,一點錢都不願意借給我。 & Y5 T0 U/ p' M! f/ F+ P3 ^
  
, X& Y2 f$ ~0 {/ s  3. get one』s hands full 忙得不可開交
2 Y3 L/ p/ D. v; O6 W  字面意思是,"手上滿滿噹噹的",也就是說"手頭有很多事要處理;忙得不可開交"。; m% h( E" X% Y# L, Y2 P5 h! `9 O
  例如:Sorry I can』t help you. I』ve got my hands full at the moment. 抱歉,我幫不了你。我現在忙得要命。
8 Z' [$ }4 D( D: A  
. ?4 D4 w! M1 S" b  4. have one』s heart in the right place 心腸好;善良  P6 W$ @" g6 k0 E4 i4 F
  例如:Tom looks very rough but his heart is in the right place.(湯姆看起來凶巴巴的,但是心腸很好。)
' u% J' Z& W) `3 G7 }+ _; |$ }7 x2 d. k  * M: u9 V5 T( L  x, q
  5. can』t make head or tail of 弄不清楚 9 P9 \  o6 Z4 a! V7 D
  To be unable to come to terms with or understand something 弄不清楚某事;稀里糊塗的/ O! h2 ^: G7 c7 m
  例如:I can』t make head nor tail of it. 我稀里糊塗的,弄不清楚這件事。
+ B3 H% V8 k2 F  
6 Y; H! I& h) A  6. have one』s tongue in one』s cheek 半開玩笑;調侃' q, \, X8 J% G' x1 C+ s- k' y
  例如:I don』t think he was serious when he said that. I think he probably had his tongue in his cheek. 我覺得他不是認真的。他可能是在開玩笑。
發表於 2007-12-4 11:26:54 | 顯示全部樓層
很好 實用
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基

GMT+8, 2025-11-22 04:06

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表