过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

與老外網絡聊天常用語

[複製鏈接]
發表於 2007-5-11 01:31:22 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
最近用aim比較多,轉點滬江上看到的好東東給大家,比較少而實用的英語,一起學習,呵呵
  B/ D& ^8 `, ~. T: f
( e. Q# \/ k$ p+ _  L. e6 W6 N) z( r1.Hi, there. 4 S+ H7 @6 @/ P
嗨, 你好.   E/ z+ L6 m4 A
   4 I, X" v; p, E& Q' X' k3 T, W
首先來談談在網路上聊天的基本大原則. 網上聊天凡事要簡單. 打字的速度遠不若說話的速度快, 所以能簡寫的簡稱的就要去簡化. 例如平常老美見面打招呼最常用的是, "How are you doing?" 或是 "How are you?" 但在網路上比較常見的則是, "Hi!" 或是 "Hello." 如果是認識的人, 則在 "Hi!" 或 "Hello." 之後加上名字, 例如, "Hi! Claire." 或是 "Hello! Claire" 如果是不認識的人, 則用 "Hi! there." 或是 "Hi! you." ! n: @8 S7 h/ ~- j
   2 W2 x9 v! |2 j/ b8 z& s0 Z
2. A/S/L?
& x9 O+ r& }# ^4 R, Q年齡/性別/所在地?
/ B9 s4 A' H& \# q( v
   ) h& V4 G4 c' Y
如果你是第一次跟老美聊天, 他們通常都會先問你 A/S/L ? 有些人更懶, 直接打 asl? 意思雖然完全一樣, 但是如果你之前沒看過這樣的用法, 很難猜出 asl 是什麼意思. 回答的方式也很簡單, 假設有個美眉今年芳齡十八, 家住芝加哥 (Chicago) 則她可以回答, "18/ f / Chicago" ! u" t4 o# ?6 w! R5 ]& `8 {1 P6 d! e' A
  
; O) H* f" H" F' y# `/ c0 ~如果你不會用 a/s/l ? 這種問法, 而分開問, "How old are you?".(你多大了?) "Boy or girl?" (男的女的?) "Where are you from?" (從哪裡來?) 那麼就違反了網路上要言簡意該的大原則, 這樣很快就會露出馬腳, 讓別人聽出你不是跟他們一夥的.
; i. F/ m: a6 R+ y+ ^+ k* p/ v  
) c7 A8 r1 y$ u6 H, ^  A3. S『up? , G; B& e& V. U
什麼事?
# R) n( O/ t0 @3 p- a
   % _8 l) W- q$ i# Y$ p0 A* I" ?
"What『s up?" 是老美彼此之間常用的一種打招呼方式. 但時下美國的青少年喜歡把 "What『s up?" 發成 "S『up?" 因為他們覺得這樣子很酷. <六人行> (Friends) 中就有這麼一段: Joey 為了要演一個十九歲的青少年, 他就故意耍酷說, "S『up?" 相信這個星期有看 Friends 的人都有印象才對. ( {1 s, L/ N7 ^2 i5 x* ]: U* s3 @
  
8 E$ C/ Q  \: Q" O1 q) e網路上常看到的寫法則是 "sup?" 第一次看到 "sup?" 我的第一個反應是 sup 是 supper (晚餐)的簡寫, 害我還以為人家問我吃過晚餐了沒? 其實不是, "sup?" 只是一種打招呼的方式而已, 通常你可以簡單地回答, "Not much." 或是 "Nothing much." 就行啦!
( b8 n8 W0 }0 h% M; Z5 g& s  
/ F1 M- [# F/ x0 G, f1 S4. Lol. - j. r8 H/ ]$ e. f) I5 E' {
很好笑.
3 I2 ?4 a0 y% A8 G
   1 i* _( o7 R4 I" s6 S+ J
Lol 就是 laugh out loud 的簡寫, 就是「很好笑, 讓我笑得很大聲」的意思 通常是放在句尾來加強語氣, 例如, "I got my butt kicked by an eight-year-old boy..... lol." (我被一個八歲的小男孩幹掉了.... 真好笑). 其實這是我個人慘痛的經驗, 網路遊戲居然玩不過一個八歲的小男孩? : [, R1 R" {$ c/ `
5.ill
9 p: ]  |, ]. Y+ c3 ]  G
I『ll 有些人就直接打 ill.
. ~) B0 ]' F+ s8 y6. k
/ A0 s; r7 E, {1 O6 y+ @- }
OK的簡稱.) a- u8 X3 K2 ^9 s( x4 h0 G
7.coz
. b1 J7 S  q  Z
Because 簡略為 coz
. d8 |: A+ v5 G/ `7 [9 \8.rdy& q# Q- i/ U7 d; Y+ ~6 J! ]6 s
rdy是ready的縮寫.
" ?3 [& u  d" {. w  K" |( L9. 4= for' o% _+ Q6 b4 h$ b& a4 H
10. BRB = be right back
6 y: \+ O& ~6 W% z# [11. lil = little
/ d' E6 a4 j! y+ m- ]7 v12.  l8r = later (l+eight+r)4 Y4 `+ Z. Y  S. o
13. KIT= keep in touch
) t: ?" }/ _, O- g- e14. ASAP= as soon as possible$ {" w4 \- ^4 G
15. talkin『 = talking' X; O+ f" O: c. V) t& M5 e
16.  r = are4 a6 u; ^. M; C
17. zm = zone message;
發表於 2007-5-11 01:57:42 | 顯示全部樓層
我有次跟老外開玩笑
+ I3 s4 w1 y/ j7 i8 P打bs  他以為是 B**S**T
. M$ P% l% V2 ^" @; |, i+ w- D我說是business :
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 02:12:04 | 顯示全部樓層
AWESOME=GREAT5 Y/ x) |, d) i6 \, |7 t
D8=DATE
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 09:36:43 | 顯示全部樓層
w8=wait
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 12:15:44 | 顯示全部樓層
h8 = hate
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 12:32:22 | 顯示全部樓層
有用有用很有用
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 18:08:40 | 顯示全部樓層
是啊,太有用拉5 @6 C5 a) @& B  E. m" D$ u: _5 u
樓主總結了不少,應該還有很多,知道的都說下哈,不然聊天看了雲裡霧裡的~ 呵呵
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-11 19:48:53 | 顯示全部樓層
"你太有才了"這句怎麼譯?
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-12 16:53:51 | 顯示全部樓層
原帖由 upup 於 2007-5-11 19:48 發表
" B5 q0 U/ G- n  M7 @' ]"你太有才了"這句怎麼譯?

: G4 z  w: P' @: D  s' H
' x2 P! m) b8 B' m4 Ju 2 have just :
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2007-5-13 19:49:10 | 顯示全部樓層
原帖由 jeffhuang 於 2007-5-12 16:53 發表
2 t- {/ e5 d1 k# l1 a
1 b- V, w0 M$ U3 c7 B9 T) `# y/ }. l1 z3 d3 p4 o5 A
u 2 have just :
  _' \- i/ [! l0 }! f1 O
5 S+ o' W2 _! v  ]1 l
OMG
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-5-8 14:48

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表