本帖最後由 20081008 於 2010-7-26 15:26 編輯
. @) {0 H f5 G! }
' }5 D$ l* | @% f, m請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在7.25號23點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎!5 Q# }4 d; `& F/ j3 a; m; w
PS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!
6 u, n1 t9 k/ g& e9 ~ 2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!% S' d1 m, d, N1 e. l" Y1 g
( A% N. U% _0 |5 l4 M* {5 h
前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣.
0 @( ~# K2 D2 A) c& ^5 b. g" E
( S- ~+ @2 C/ [& j9 j @% q X來看看今天的句子吧!
7 p7 `4 {$ p! z& P6 y; AGill was stoned last night.
Q. p: \( _. F& k4 E9 Q
% ^+ e; b7 i0 J. s) X8 S* G【關鍵詞】stoned
/ Q! Q( Z4 z9 j【誤譯】吉爾昨天晚上遭石頭襲擊了。
" [, @- f$ L. ?4 h7 ?【原意】吉爾昨天晚上醉了。/ C: ]6 O+ B( c
【說明】stoned 是俚語,此處為「醉的」(意為喝醉或被麻醉品麻醉)。本例不是被動句, K1 c% [ W7 w! f! v; e4 J
因為stoned是形容詞,做表語。 |
|