本帖最後由 20081008 於 2010-6-7 08:31 編輯
9 Q5 N3 a- y+ a2 t7 }. j# k
7 C( e2 z* o( L+ V英語每日一句:The president is running for reelection.
- |2 }+ f, d" ^! w- S
5 {& X7 Y: S, e( n, e- t q- e& k
【原意】總統正在謀求競選連任。' B. w; I% f# I& B- o& ]0 r+ @* g
! Q# F, k/ L% X5 ], I【關鍵詞】作為動詞,run除了「跑」以外,還有一個比較重要的意思
/ \ z$ j; n2 ] R. n9 P' K. P* M7 N2 c- V f
「參加競賽」。美國口語中,「參加競選」的意思就是由這個原意引申
0 e+ T$ X; G( T$ `- u, i X% {! i) C8 H' `
出來的。英文的解釋是「to take part in strong competition」。* Y6 {4 m w R1 d/ Q: A
2 e- i$ a& p% {! ^7 b+ D4 t+ ^6 Y
Run 還有一個和競選有關係的含義:舉薦,推選,提名(To present+ P z) @% U6 U+ a! ?
& |$ R4 V/ N1 s5 ]. U- T; a
or nominate for elective office)。比如說,The party ran her
; z$ ], h$ s! c/ y7 z( M7 |% \9 R( X% v4 \. L7 `
for senator. 該黨提名她為參議員。 |
|