will86 發表於 2014-5-15 14:12 , w8 i, d( c/ s! @/ g( t
我感覺樓主的改寫還不錯。不要拘泥於語法,我保證這篇文章老外不僅能讀懂而且能明白你的意思。語法的問題 ... % d, v1 R7 _: q# H
不要拘泥於語法 " T. _3 [+ z0 \( F" @. V6 F
嗯,謝謝了,我還沒明白這句話的具體含義,如果不要拘泥於語法的話,那麼改寫起來應該就輕鬆多了,但是暫時我還做不到,這可能有點無招勝有招的感覺吧,等我英語達到一定境界再說了,謝謝你的鼓勵,給了我不少信心。。。我今天還買了英語沙龍了,哎,感覺怎麼回到了高中時代呢。。真的是退步了呀
6 x# q, \5 ~: K. x O/ d- T
6 ~- Z1 [ C' P; f6 J/ X' C, J |