过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

一個取巧的做niche站方法!

 火... [複製鏈接]
發表於 2014-5-2 06:16:23 | 顯示全部樓層
weijinmen 發表於 2013-8-18 09:44
6 J9 X9 C) n9 M其實英文好的,把中文用自己的方式譯成英文 不也是一個路子6 Y3 i/ c/ n! N- v6 V% T

* X4 S) {3 m8 o' W4 u不過話說有翻譯的功夫,自己寫也就不成問題了

% x3 d( L3 _- S+ F此言差矣
) v5 y1 T# s1 G/ P/ E/ e+ E$ R5 v9 ^$ f: M. D! N
翻譯的話,不容易的,很費工夫。 還不如直接寫。   
8 d3 X/ x2 q# v5 z; J, r8 R8 M4 _  N# w! o2 c
* o2 E0 T! W  g4 f6 t; ~" B
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-5-2 08:07:46 | 顯示全部樓層
中文翻譯成英文,外國人看不懂,很多專有詞語不知道如何表達
- N" e  \: e4 i
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-5-2 08:44:37 | 顯示全部樓層
翻譯的文章會容易不通
- V# U- I/ n7 m8 F& r- y
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-5-2 21:52:31 | 顯示全部樓層
小語種競爭小市場也小,語言也是道門檻
' M  A- Y( G6 [* {6 W7 K9 {
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-6-24 18:04:57 | 顯示全部樓層
可以嘗試給點錢找兼職做翻譯啊
% L9 ]6 i' ^: X* c' ?
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-6-27 20:13:39 | 顯示全部樓層
. b. a& `' B. h% `: t
能看懂那麼多小語種,何必幹這個啊
! ^* ~2 Z& \  X' y2 X5 c. C
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

过期高净值品牌域名预定抢注

點基

GMT+8, 2026-3-19 20:59

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表