过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

一個取巧的做niche站方法!

 火... [複製鏈接]
發表於 2014-5-2 06:16:23 | 顯示全部樓層
weijinmen 發表於 2013-8-18 09:44
" R0 o) Q+ }% t* p/ ^' F其實英文好的,把中文用自己的方式譯成英文 不也是一個路子; Z+ H, I2 _& {& ]0 i  H

) f1 d% x( |) D, U. v, {不過話說有翻譯的功夫,自己寫也就不成問題了
2 t" O. v6 G$ K1 g9 }5 L
此言差矣 ' X; h8 M1 L6 y; m' R  F: S

) I3 b  y- J& U翻譯的話,不容易的,很費工夫。 還不如直接寫。   9 Y3 V0 ^9 E/ N) \& K

# `: P) Z, s6 f$ d; E" Y8 }" g6 B! N% z: x9 a0 Y" F: u
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-5-2 08:07:46 | 顯示全部樓層
中文翻譯成英文,外國人看不懂,很多專有詞語不知道如何表達
, p1 a5 [: J) Q/ H2 n
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-5-2 08:44:37 | 顯示全部樓層
翻譯的文章會容易不通
) O* d) \; i( C( H% p
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-5-2 21:52:31 | 顯示全部樓層
小語種競爭小市場也小,語言也是道門檻
' R1 L- K0 g! n# v; `" c! W
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-6-24 18:04:57 | 顯示全部樓層
可以嘗試給點錢找兼職做翻譯啊* J- j, J2 e! K+ u1 z3 Y  X# \# N, Q
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-6-27 20:13:39 | 顯示全部樓層
2 k; U. m# h3 p1 }( s6 ]; F
能看懂那麼多小語種,何必幹這個啊, o/ R- [) G  C) \! m
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-8-4 07:06

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表