發表於 2013-7-27 10:31:40
|
顯示全部樓層
嘻哈 發表於 2013-7-21 21:41 : f6 m& D0 y8 v
嗯,是蠻麻煩的,有些專業名詞google翻譯出來的也有點怪怪的,像「the juice paje link」,翻譯出來是「 ... # t" a' t+ ?9 Y1 `
理解意義就可以了,不需要字面翻譯吧,juice page link指的是一種鏈接的傳遞吧: |' G5 ~7 _8 o' B3 G
# @8 k* t8 B+ u" I. _4 @; w* ^' S6 q2 n( @& a
|
|