發表於 2013-7-27 10:31:40
|
顯示全部樓層
嘻哈 發表於 2013-7-21 21:41 & ]+ y- x4 k9 n5 O) {8 e5 `
嗯,是蠻麻煩的,有些專業名詞google翻譯出來的也有點怪怪的,像「the juice paje link」,翻譯出來是「 ...
* x3 j; }( _5 U7 S2 x理解意義就可以了,不需要字面翻譯吧,juice page link指的是一種鏈接的傳遞吧9 ] t% I3 ^* W
" a" m; p$ z2 |# x {1 R, v
* u2 N6 n# Y* _
|
|