請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在8.28號23點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎!. q4 k6 G! }2 K' \$ R
PS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!
' f5 a& _" A, N2 z5 j& g( o 2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!; a N1 F( \& y2 t$ S: r; x8 J
. A+ x6 V9 M0 y! _ c- } |前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣." V6 \- T$ H: U" F. x, M9 l
A( E" F2 K4 r; |5 A, _& x0 k$ v
來看看今天的句子吧!
$ ?2 }5 C6 \2 m9 _; u& Z3 H/ rThat old woman is in the pink$ ^( j2 g8 ]3 X
4 w8 p% k$ T$ o* Y: t【關鍵詞】in the pink . V J3 I3 F R% G! N+ `
【誤譯】那位老婦人穿著粉紅色的衣服。
W; g! Z( }: H. D' K【原意】那位老婦人身體很健康。1 s+ _$ }4 d- t5 f3 S
【說明】in the pink 是習語,意為「身體健康」。它與in the pink of condition, in the pink of health同義。 in pink 才是「穿著粉紅色衣服」。 |
|