本帖最後由 20081008 於 2010-8-5 08:51 編輯
: Q! P3 {$ s; p( W; k
7 @+ o `+ W/ `3 N+ F3 n) A0 N請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在8.4號23點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎!7 e" F+ |% C8 J Z
PS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!" H9 X! c; W* \
2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!
2 x1 S& f7 h0 D# r6 T2 X9 o6 M9 W+ r I2 I8 y' W1 T3 }1 A
前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣.& ~% C T) h7 ~* V3 W8 P% h" m. K
2 I5 t* `: x) ~# `+ b
來看看今天的句子吧! - _* [' m3 g e
I don』t know the strength of the lenses of his glasses.
& a% J' A, |* J% m- x& d3 Q
9 j" Z v6 {9 d3 P【關鍵詞】strength
' @$ P& r; E! z. v% Q0 R【誤譯】我不知道他的眼鏡之透鏡的強度。& Y) I- B- W( h v7 {
【原意】我不知道他的眼鏡度數。8 ]: N: B3 i' C) v# Q) }
【說明】本例的strength意為「度數」。 |
|