本帖最後由 20081008 於 2010-7-27 11:31 編輯
1 h: m, q3 ]: z; w
7 [& g: Y( l" t3 I8 {請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在7.26號23點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎!* r. s! b0 b: l T) U
PS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!8 N' Q6 x; [" `: T$ b" X
2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!
& e& w+ d! F9 x( Z
/ B) o) V$ y) X& u D8 c, Y9 O前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣.
6 X( }9 Z6 G U% n2 `) N' z, p" f3 \" X! C7 l# _0 F
來看看今天的句子吧! " r1 f8 n! |! Z
" }3 N. Z& n3 e Y. L& I& L: n6 d
Don』t sleep late or you will miss the train.: S: T3 u$ n9 F- X) a3 V. |
/ P7 z# r* b" ]4 M
【關鍵詞】sleep late
: S& Q# U& d5 `6 G【誤譯】不要遲睡,否則你就要錯過火車了。
4 X% o1 Z& k) e# f, Y' `4 w【原意】不要睡懶覺,否則你就趕不上火車了。
$ F6 ^7 N3 |( D: j+ ?7 H, a' U【說明】 sleep late不是「睡的遲」而是「睡懶覺、晚起床」之類的意義,
" Z% v' W. m" s它與get up late同義,go to bed late才是「睡的遲」 |
|