过期域名预定抢注

用戶名  找回密碼
 免费注册

英語每日一句特刊:英文聊天常用俚語及縮略語

[複製鏈接]
發表於 2010-6-22 08:01:53 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
英文聊天常用俚語及縮略語,非常實用,與老外溝通必備!
1 l) U# S: t4 v, Y# ~/ Y! Z7 D9 _. J和聯盟溝通時候,時不時的來一下,感覺很不錯!
7 M; ^$ ?% j- y( B0 _0 U2 b3 P4 T: i" [( b. z: T3 x
1.asl=age sex location 英文聊天開場最常用的對白,三個字母相應的代替了三句話,分別是how old are you? male or female? and where are you from? 一句話,我們的原則是越簡單越好。* _  T& I  B/ I. }# p% a

' h8 N7 p% x" r4 k$ `6 E$ Y3 z2.cuz/cos=because 因為的縮寫
# _) ]) R3 w& M- g% i0 ?4 U
' q) |9 C7 x$ i2 V5 \3.2=to 數字代替了字母( e* x6 R; a& r7 ]' Q# b9 ]
. ?) Q  Z" _6 }  u' U& [
4.u/ya=you 你+ [3 o( w" _# V0 _9 R- w* ]

/ ~1 y+ u: N- ~5.how r u/h r u=how are you 你好嗎?你怎麼樣? 這是陌生人問好最慣用的問話,當兩人熟絡起來後,一般會用how are you doing?這樣的句子問好,或者是what's up? 注意回答不要局限於中國式的課本回答,fine,thank you,and you?外國人見多了這種回答會瘋的,可以說good,great,just ok,terrible,very bad,soso... 根據實際情況回答;而what's up的回答一般為 not much,nothing等等! L5 p. m) S2 z/ r- k, Q) [# {1 [5 A

' a3 k7 j! |1 F6.me 2=me too 我也是
. b6 V$ K1 u( O
. R6 T) I  u+ e5 z3 u  d7.brb=be right back 一會兒回來的說法,讓我想起某變態不男不女的歌星扯著脖子唱的一首歌。+ b0 [% A0 i; s
9 p; K$ j3 i' Y  J
8.wb=welcome back 當一會兒回來的人回來的時候,你可以說歡迎回來,很禮貌的說法。
5 I9 |) J$ u; J
& ~7 s' ^& r8 V" ^* U0 X" `# X9.sup=what's up 這個是熟人之間問好的常用形式,就好比中國人見面問「嘛呢?"回答就直接告訴別人你正在忙什麼,如果沒什麼特別的可以回答not much/nothing speical,這就是最地道的表達。千萬別以為sup就是supper,跟吃一點關係都沒有。
  A2 b% Z" E) ?
, E/ _3 {8 k/ C, N; B10.uni=university 大學的縮寫,在英語中,很多比較長的詞都有特殊的縮寫,大概美國人比較懶。; Z0 t& g+ I2 ]2 R" B+ p. |; ^4 I/ P& g

. T+ s/ S1 m9 v( y  H: ]+ R11.gvmt=government 政府的縮寫
- Z% \2 h! S9 K+ _" m- \. U2 Z$ y! L% Z+ S3 i7 X
12.good nite/nite=good night 晚安,說到這,我們會發現,很多縮寫都是按照讀音來縮的,也就是說,一樣的讀音,拼寫卻更為簡單了。night這個詞中gh都是不發音的,只有n,i,t發音,而nite這個詞,當一個單詞結尾有不發音的e時,原音通常發字母本身的音,因此兩個拼寫不同的詞發音卻相同。# r/ b8 e/ L( k' J& E" N

2 b$ ^" T  G7 m$ `. v$ ~13.yes/yep/yeah 「好」的幾種表達
- X5 M: ^0 b/ R7 x* E! C' `4 B* z; H2 U! O+ @$ |
14.no/nope/nah 「不」的幾種表達,個人認為總說no太單調,而且也太生硬了,可以試著其它的兩種回答
$ V3 D' m/ i. @4 U- F: D$ K
8 d7 S3 Z; y4 P* P; |15.got dc=got disconnected 聊到一半時,卻掉線了,這個時候應該怎麼說呢?got dc是比較簡單的表達。還有一種情況,就是電腦突然定住,需要重起,當你再度上線的時候,可以說my pc froze,我們用"凍"這個詞,是比較生動貼切的。
  ~$ q$ k- `' I6 L* v  k6 ^( \9 R
8 H9 J: w, h( I. q* R5 E% y# f$ s16.wanna=want to 想要...
# K( k. t* B2 t) e9 x, c$ }2 j+ Q" ^( |
17.gotta=got to 要...樣
/ [; O- I* O  f! G8 n/ e( s! P; S% o  i; k  p
18.gonna=going to 要去...7 z- B5 |5 z& c4 F0 _& N
1 Z9 s+ v1 b4 l: h
19.cya/c u=see you 再見的縮寫
$ l8 R$ W2 J( N' }! H- [4 h, g4 z, H, M- \& y) v/ ]" P% k4 n# @
20.dunno=don't know 不知道的縮寫
( I) |; ~; R4 B5 p  ?8 `, Z9 v
21.kinda=kind of 一種...
% {# i& w! K$ X; B. X: c' R0 r% @' M/ _2 g. u
22.prob'ly=probably 很有可能...4 M8 M9 e& @7 j2 v4 v

- v3 e6 p7 {) c6 V0 b7 [23.lemme=let me 讓我...
8 m7 i* u5 d- I: b, j; ]+ d
* A3 v) l) L/ l7 O' x$ R  \24.n=and 和3 J" y, m8 ^) D0 a0 C- ]
, D) I% J1 s. R
25.r=are/our 是
/ B4 {" D+ ]3 c! v2 p
' P* S8 Y. S7 U( |6 L* v26.gimme=give me 給我...
( N9 V3 j  e+ a7 @4 `
$ @! N! }6 ?# ~# Z: l27.yrw=you are welcome 不客氣, z! l& \% D. v3 y/ f6 I
0 `7 z  K3 y& G- K* [! d1 z; `
28.pvt=private 私人的
6 p" @, q6 z, b( }& y+ K0 @" y* W  n4 G  K+ g! e3 E) [
29.lota=lot of 很多
8 \. C8 P. h) p. j" ]- _% [4 t% r" q+ H5 f- e' n  R  A7 Y
30.t/c=take care 保重的縮寫,聊到最後要離開,說完再見還可以說一句保重,顯得很有禮貌。或者,家裡的客人要離開,送到門口時常常會說一句保重之類的話,英文的說法就是take care。
0 O+ a5 l. e1 @, v1 j) p* ~) \3 U/ r# M
31.favo=favorite 最喜歡的
. P1 l& h/ H$ _- z- A; F: ~$ U* C( m8 A( T1 ~: A$ _7 u
32.4=for 為...
$ B4 u/ ?6 I. e" d
$ K8 q5 e# b+ ]- o33.b4=before 以前
1 M; I# V$ }8 n% |
, J0 T8 a* t! ~9 t9 C1 v34.j/k=just kidding 開玩笑的縮寫,也可以說just joking,一般程度的開玩笑就可以說just kidding/just joking,如果某人說了一件另你感到吃驚的事,你可以反問"you kidding?",更深程度表達吃驚的用法是"you got to be kidding me?"如果這樣說了,那就表示這件事是你做夢都沒想到的。( ?6 ^/ J! ~$ {% E

( a  V+ `' O, F9 U' ^! n35.ain't=be not 不是
& P+ m# l& J6 Q/ b6 @
& w7 {* @- U+ N1 r- T6 H  n; l36.nvm=never mind 別介意
1 _  A$ s& J: k4 S- L% {2 `0 P
5 A$ o" n  d( |& y37.msg=message 信息
9 j9 C/ S& |1 r  G( L
( Q, d9 z! c3 R& W38.luv=love 愛8 S8 P1 T' u7 J+ z2 G, D

3 y+ a2 L0 H& B9 c7 v' w39.bro=brother 兄弟
! P9 D! h& U) a0 ]$ @- v8 G% k
3 W  w  n( h4 e$ A6 q- i7 R" a/ V! ^40.sis=sister 姐妹
7 f' O5 J0 @0 E3 o% P) L8 _3 A% [0 V9 C# X& s
41.doc=doctor 醫生
& {) h& H% Z$ o* W# c) A5 p
' G! b. G4 J% C' i1 s, B42.sorta=sort of 一種...
3 ~  `# n% {! V
  P0 |: \1 V" t# B/ M+ n43.outa=out of ...之外
  r( N8 R% |3 i& I/ c+ ]' A! i  `; B8 Q' ^! ]/ }: D2 s2 _7 H
44.O.J.=orange juice桔汁的縮寫,在快餐店,所有的東西,不論可數不可數的名詞,前面通通可以加a/an,你可以說i want an O.J. $ {: e: H, b( ?0 h- I4 G" a, x
& B3 A- {0 g: g) r: c9 ?5 X( h* v
下面我為大家介紹快餐店各種食物的簡單說法:
2 r& ~; k+ S4 f) N# f漢堡hamburger,一般來說直接說burger就好,雙層漢堡叫做double burger$ X( m, D$ B4 j3 P4 U3 Q! s2 B" e/ s; U* S
個人認為最最難吃的巨無霸叫做big mac0 R8 E7 @6 M3 R( b
薯條是french fries,可以直接說fries(small medium big)) A3 c) X# ^, i" T$ S4 g0 q% |- M8 u
奶昔是milkshake,可以說成shake(strawberry,chocolate,vanilla)
6 X4 g% G# g- @* D1 G2 J: }可樂是coke,健怡可樂是diet coke
4 x/ W! ~3 G! n' V+ [! Y2 o新地是sundae,發音同sunday星期天是一模一樣的/ ?& _* `( W$ _7 ~% D' ~# I' `* n
麥香雞是一種漢堡,它的英文說法卻叫做m-chicken sandwich(雞肉三明治)) u2 [) |% x7 ?/ e& M0 d5 ~
麥香魚是filet-o-fish6 p9 W, }- P. R/ F
此外,很多人吃麥當勞McDonald很多年,卻連Mc的正確讀音還搞不清楚,經常聽到有人把Mc讀3 U9 e3 {2 Z4 p' t
成mike,其實,Mc的正確讀音是輕聲的"麼"。
4 H) r1 ]! ~6 E0 _! F' h* K如果在麥當勞裡要套餐應該怎麼說呢?套餐的說法是combo,你可以說,i want combo 1 to go.意5 y, r) W3 U0 h5 B% u2 L/ z$ C
思是我要一號餐,打包帶走。, ?! m* Y7 @) g0 @
  m0 n! k( t  C$ v
45.thanx=thanks& n) k! F7 `7 ^, J

- L' _, n/ w& Y6 K46.sms 經常發短信,那麼發短信的正確說法是什麼呢?可以說send a message,但更簡單的說法是sms,你可以說 i will sms you,此外,sms的正確讀音是[esmes]。6 U+ e( y+ I$ i1 f4 o

2 O) \1 Q6 ^+ s: p, f( \6 X) i47.gtg=gotta go 表示要走了,這句話的用途很廣泛,想下線的時候可以這樣說,在真實生活中也很常用,聊電話想掛的時候除了說hang up外,也可以說gotta go。
. ^% [! L2 D5 e) z' D# N* u
+ C0 g8 a0 z- Y) i% P48.lol=laugh of lot 英文聊天中出現頻率最高的幾個詞之一,其實就是彪悍的笑,如果你不打haha的話,這個lol也可以表示大笑,並且三個字母組合起來的圖案就如某人大笑的嘴,很是生動。+ |) ?4 u: d7 t+ O
# F; ~& A6 T$ p. k
===========================" q% e3 l/ c- C! X" J
6 B7 H/ r- j4 d2 S: d) t& m
        SMS(short message service)俚語可以分成兩種:首字母或縮寫。
, e+ s9 R& w- _1 ^
: E: @+ q9 m$ j  首字母縮寫# s: ^7 S8 ]8 j

6 F& E7 F  p* c( d& }* x  首字母是由幾個單詞的首字母組成的(例如UN就是United Nations)。在短信中,首字母是常用的短語。此外,單獨的字母也可能取代聽起來類似的單詞。看看這些例子:
7 p6 C" `, e$ t5 Y5 }, q7 N
: N7 I4 g5 Y2 S* `1 o  OIC -Oh I see。
  l* v' ]* [6 Y+ M
- l7 U. e. Q- E  BRB -Be right back…! r5 U$ q/ Y- {7 @1 @) n. p
5 K3 Y. E# d( L
  BFN -Bye for now
- c# }: T0 @5 R: ^
9 m0 b- j# ~+ P( S& L  LOL -Laughing out loud2 }: M. B& [$ }4 s, ]5 p/ _

4 o0 e) a% @! U! X  ASAP -As soon as possible
1 u7 i) W+ R( U! I) }' |; o2 Z
! ?$ M4 ^8 s- o: l# W9 M& y) g+ |  BTW -By the way…
$ T, r6 u" i! j  z4 j8 Z: f/ }+ ~+ }$ V8 \- U( @
  FYI -For your information…
1 P  t8 ^! V; X+ c3 D# g# g8 _( F, z
7 o6 z( U, U* ?# _  JK -Just kidding
0 m# b2 A+ z0 }8 K' f( j$ W; C2 g+ d0 Z9 ]9 {9 \, ]
  TTYL -Talk to you later
  u& g% f/ Z4 _0 J2 E9 ~$ B' g7 T: o  o3 F. D4 ^! _
  縮寫
6 `  ]; T& n+ p. F3 n! G+ I% K. r; a5 `2 j! X5 d8 [! u
  SMS的縮寫和一般的"don't"或者"they're"的縮寫不一樣,但是意圖是一樣的:去掉不必要的部分同時保持意思明確。元音常被去除,但仍能辨別出單詞一般發音。數字8有時代表eight的音,因此later 變成了l8r。數字4也常用於替代for 就像2取代to。看這些SMS的縮寫:
/ M7 a/ f% e5 w; l6 x1 V. |6 a  ^$ ?4 _% l  ~' t
  Plz - Please
8 C- U+ r& T5 k/ m
& B. v" e  s( Q7 u8 b8 n+ S# p& D# n  Thx - Thanks: T# p' P7 P. H6 U2 c
  `2 Q: S. L6 ]
  Cya - See you
" X- b1 Z( g: ?* J7 X( r  |: }" c+ u
: }# r, i% G" D  L8r - Later
8 g9 r3 }7 I2 k, u9 w1 l
5 d, V/ B" T6 |. H  K - OK
5 A  v$ a/ z. g. {2 o5 F. @5 H" m5 z/ h0 \: \1 D/ D/ Y" e6 V8 k
  U - You7 [4 M" E% @0 q7 @( V

, c: o9 Q; n0 i& ?0 C* H" Y  R - Are
  o  _7 r+ t0 X# D+ V3 |- Z4 G1 R. Y  W( s
  B4 - Before
* o$ l$ [& E; r4 D; J* |: \5 T$ _) D. z3 t1 N! l# l
  2morro - Tomorrow
發表於 2010-6-22 08:28:59 | 顯示全部樓層
這個要收藏一下慢慢消化
回復 给力 爆菊

舉報

發表於 2010-6-22 09:00:46 | 顯示全部樓層
每天學英語~~
回復 给力 爆菊

舉報

發表於 2010-6-22 11:04:48 | 顯示全部樓層
基礎差,一次學不了這麼多。
回復 给力 爆菊

舉報

發表於 2010-6-22 13:34:55 | 顯示全部樓層
每天來學點
回復 给力 爆菊

舉報

發表於 2010-6-22 13:42:05 | 顯示全部樓層
this post is cool
回復 给力 爆菊

舉報

發表於 2010-6-22 20:19:08 | 顯示全部樓層
今天不是句子換俚語了
回復 给力 爆菊

舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-7-10 17:31

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表