美國電影學會於近日評選出了美國電影中的一百句最佳臺詞,《亂世佳人》的克拉克?蓋博口中的「坦白說,親愛的,我一點也不在乎」榮膺榜首。評選結果的影片涵蓋面十分廣泛,最早的可以追溯到1927年的第一步有聲片《爵士歌手》,最近的則是2002年的《指環王之雙塔騎兵》。其中《亂世佳人》、《卡薩布蘭卡》、《綠野仙蹤》等經典老片在榜上佔據了不止一席之位,而《卡薩布蘭卡》憑藉6句經典臺詞居首位。美國電影學會總監費斯登堡認為,這些經典的電影臺詞已經成為了美國語言文化的一個組成部分,評選的目的是為了重新激起人們對美國經典電影的熱情。本刊從這一百句最佳臺詞中精選部分臺詞,英漢對照,以饗讀者。(以下的序號是臺詞的排名號)
2 M( j) r2 b( T0 o9 T
6 T/ q' e. n2 Z7 g# ]- C5 B: Z1. Frankly,my dear,I don't give a damn.坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)6 D- g- j4 k3 F+ M# u
* w5 p6 \0 P/ c/ f2 a0 p) N
2. I'm going to make him an offer he can't refuse.我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
, b) h# R1 E4 F* K
1 } a+ u: S6 D- r8 z! N$ C3. You don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am.你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》1954)$ K q$ t8 k3 Z8 _
5 ^$ R! d d$ Z7 ^4. Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)2 H3 O: @8 g% g- U5 o* K( L
& @5 ^$ ?/ a& q! d( J& W
5. Here's looking at you,kid.就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)
# k: w, X9 G6 ^8 }! d* [# W! T& R P; R# u2 ^2 [
6. Go ahead,make my day.來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
5 v/ [" i+ y' k/ |7 g7 l B! u; J9 [8 O3 J7 N' t
7. All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已經準備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)
7 T# a$ W8 T" q" W3 T0 t2 v" J! W6 B, L/ k
8. May the Force be with you.願原力與你同在。(《星球大戰》1977)
" C1 F! M( ^/ [% q3 i+ Q* l
" d! i/ S$ V( x& M+ l7 \9. Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.繫緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950), E) {; `# ^! E" H. F% M
$ g: s n. w( t# X
10. You talking to me?你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)
a, a4 D- s/ h5 }6 W9 A& k8 q
/ e" n9 i& l% Z- t11. I love the smell of napalm in the morning.我喜歡聞瀰漫在清癡氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)% B% G4 j+ a* p0 @2 W" s
" w0 K8 W N6 o8 ^
12. Love means never having to say you're sorry.愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)0 r" \; ?/ Q0 P; J9 X% a
3 @4 v E' E* f+ T! U
13. Made it,Ma!Top of the world!好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)8 M8 t' {* f: U
. y, Q0 d2 C) J# p8 i8 G
14. I'm as mad as hell,and I not going to take this anymore!我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視臺風 雲》1976)
/ ?/ d7 T/ r G7 O
) v& \( x, I' n$ ^: i! R0 q$ P15. Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.路易士,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)
2 d# E. Z2 [3 }, d: ^
9 q. G1 d9 v6 i- y+ J0 q9 c; L16. Bond.James Bond.邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)5 v3 l1 `3 f: D& ?8 w% ~: y' I
& [' L4 t. {2 \! J17. There's no place like home.沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)$ p& \* A' g( A2 v6 v) N" S* u% z
, e. h4 a' s1 S7 Q3 B$ {18. I am big!It's the pictures that got small.我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)
" @+ v. c& Z; G9 `0 ^- _
* D7 M2 ~5 M" y19. Show me the money!讓我看到錢!(《甜心先生》1996)6 U E3 _4 S7 J
# F* `4 U5 m. W% |3 P6 j
20. Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.彈這首,山姆,就彈「時光流逝」。(《卡薩布蘭卡》1942)* f: r ]9 `6 T; {! [; U
) \& i% r; p; W, X% R( H
21. You can't handle the truth!你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)
+ C1 @. t! `4 B; W- v1 y, n- W+ k" N- u8 P d* h
22. I want to be alone.我想一個人呆著。(《大飯店》1932)6 \+ ^6 F/ o1 _# k4 T6 l" W
4 q3 P8 Z7 y! W" N# I t23. After all,tomorrow is another day!畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)# ], o% X$ L; f4 J- |
4 f/ ` ]2 O' D! y5 |! `" B+ M24. I'll have what she's having.我會擁有她所擁有的。(《當哈裏遇上薩莉》1989)
! O0 l( z, H! j; p: P8 Y0 x0 J5 H6 L/ w- j- c, q L+ d
25. I'll be back.我會回來的。(《終結者》1984)% j# b2 k3 {# l5 C
, d4 [, K" X6 x- T1 d26. Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)1 x3 I/ F- _* `: D
, q$ H+ m7 _8 i+ t5 d. `6 X
27. Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)( h' g, \! Z' D/ \9 e; q& G
2 o$ x9 N5 l. c4 t$ n
28. We'll always have Paris.我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)5 W# P5 m4 e6 }1 v6 G% P3 p
4 g1 J! O [' G, I
29. Oh,Jerry,don't let's ask for the moon.We have the stars.噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
/ w+ h: l8 M& l" W0 m D2 Z( n3 `7 [1 f+ m1 G
30. Well,nobody's perfect.人無完人。(《熱情似火》1959), `6 s: p, @( z. w# v) ~! z
2 f( }$ {' R" w. I31. You've got to ask yourself one question:"Do I feel lucky?" Well,do ya,punk?你應該問你自己一個問題:「我是幸運的嗎?」快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈裏》1971), m: o, `6 `7 W2 V: w+ W, ]" s- H
' Q2 y& v( y5 ]' @5 a32. You had me at〞hello.〞當你說「你好」的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)
# h0 u. l$ t) T. Z: _' G$ P+ n# m. ?) W
33. There's no crying in baseball!在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)
: A7 @0 I4 r; C% X& S/ F
, G3 c( o! n7 V! B3 h) u! Y7 |# P1 s34. A boy's best friend is his mother.一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)
( H) G6 S1 R. `( `8 B
) m1 y1 z" C0 W# `1 @% K3 D35. Greed,for lack of a better word,is good.沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)0 J. @; z: r0 M
: o% z: ^$ n Z/ ~/ |
36. Keep your friends close,but your enemies closer.親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)! B0 b3 A, a/ A
% m; @6 J: Y( A( S9 l3 t! z8 Z$ l37. As God is my witness,I'll never be hungry again.上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)
! g }6 N6 L# Z0 X
/ I+ }5 Q( O8 V* N4 A38. Mrs.Robinson,you're trying to seduceme.Aren't you?羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)
! C4 h9 ~; s7 O
4 Q w/ N. q* w6 t6 f; Y39. Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)/ t* U% `$ s; K/ b
% p' u/ F% h) {+ z40. Wait a minute,wait a minute.You ain't heard nothin'yet!等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)7 d5 z' \1 U9 V6 X3 k$ v& G
- s. d) i, w9 ^- z8 L. o0 z+ K3 u41. I have always depended on the kindness of strangers.我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)
- q' r$ J" V) o; U: v3 N6 ~$ ~' J
3 Z) n! G) P; X; B; }: {: D* j42. Listen to them. Children of the night. What music they make.快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)
, C5 {: e0 A+ N$ D. P, f! ?/ H+ _6 [+ T( }6 `$ W+ v$ @
43. I feel the need-the need for speed!我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志淩雲》1986)
% O, O3 q' j$ _6 n/ q( ]! m- z& {, n8 }+ A0 ?
44. Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989). p4 Z: D* F' r9 J3 O/ O
1 P. _! x/ p: _5 a, C
45. I'm king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997) |