美國電影學會於近日評選出了美國電影中的一百句最佳臺詞,《亂世佳人》的克拉克?蓋博口中的「坦白說,親愛的,我一點也不在乎」榮膺榜首。評選結果的影片涵蓋面十分廣泛,最早的可以追溯到1927年的第一步有聲片《爵士歌手》,最近的則是2002年的《指環王之雙塔騎兵》。其中《亂世佳人》、《卡薩布蘭卡》、《綠野仙蹤》等經典老片在榜上佔據了不止一席之位,而《卡薩布蘭卡》憑藉6句經典臺詞居首位。美國電影學會總監費斯登堡認為,這些經典的電影臺詞已經成為了美國語言文化的一個組成部分,評選的目的是為了重新激起人們對美國經典電影的熱情。本刊從這一百句最佳臺詞中精選部分臺詞,英漢對照,以饗讀者。(以下的序號是臺詞的排名號)
" y% C! M7 t4 I0 b; z, g
# t# c& u+ t3 e N1. Frankly,my dear,I don't give a damn.坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)% Q, u6 u+ A- \4 M
/ b# r8 L0 t3 o2 b: q. N2. I'm going to make him an offer he can't refuse.我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)6 o; j+ s: |! F$ n% ]6 p" F! }
% o/ S$ Q6 t0 L3 {1 @3. You don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am.你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》1954)
, Q `- v' _; T9 L. {# _4 r# A
' g7 ^/ d9 q/ _' r' \4. Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
@8 [9 c; J8 S
8 n( Z0 C7 | C- N5 I5. Here's looking at you,kid.就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)6 z' z9 `* e5 T5 `+ [
2 L0 @. n/ ~: _9 L+ o6. Go ahead,make my day.來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
. c A. j0 Z' ?1 y3 T. ]1 a" X% k1 l5 w4 W- t( C( Z0 b
7. All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已經準備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)2 A" `& y1 J" g
; r$ Q8 f% I7 m. B. @
8. May the Force be with you.願原力與你同在。(《星球大戰》1977): E# H- ~/ B2 o* k, X. j3 w% f
1 v6 u. Q! B! U0 b" c9. Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.繫緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)$ Y( f* I8 E8 X K1 O7 C' Y
( K$ t9 ?# d8 ~# x
10. You talking to me?你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)
8 i- O0 v* T7 ] v' ~2 I
$ c% ?& P, ?* L7 z, Z [& }3 B* O. [11. I love the smell of napalm in the morning.我喜歡聞瀰漫在清癡氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)% W0 j+ T" `( P' ]0 V
3 c8 c/ f$ @% L1 t- b* S
12. Love means never having to say you're sorry.愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)
# p( J. \/ l! i) K$ L
" O+ w9 n q: _0 a( ?13. Made it,Ma!Top of the world!好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)
+ l; W) }% ^8 F( r
; j9 C1 _- x" H- B ^14. I'm as mad as hell,and I not going to take this anymore!我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視臺風 雲》1976)
( X, \! b- M& A# I) V" R6 @' Q, @5 E* E) u/ p: G
15. Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.路易士,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942). l7 E* p8 l% _& m7 X) W- {% F
- u1 J- I: G( j; w2 W* Y16. Bond.James Bond.邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962), b7 Z* D# C% V' p J
; J8 g G! q0 q17. There's no place like home.沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)" ]/ w; e) n6 {2 i% u5 j
$ C+ ]: v1 k, U& J3 R% _
18. I am big!It's the pictures that got small.我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)
9 @$ p8 J. W" f V$ c5 Q
/ S( `* t& D2 I+ t8 E# W* W19. Show me the money!讓我看到錢!(《甜心先生》1996)6 m6 V: r' e% V5 D% c: d
* e2 r3 Y- b. e20. Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.彈這首,山姆,就彈「時光流逝」。(《卡薩布蘭卡》1942) Q' c. C' W4 [. O
6 a/ q: W% T' ?, b21. You can't handle the truth!你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)* f. @% W/ Y9 | e7 [! Z
5 X& Y. l& S' j& W22. I want to be alone.我想一個人呆著。(《大飯店》1932): @2 g5 w1 X3 S8 f$ S1 L4 g
% b. }& C3 m, c
23. After all,tomorrow is another day!畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)
) U5 k/ L3 A" Y/ R/ s' f6 b6 ^8 U# |& C
24. I'll have what she's having.我會擁有她所擁有的。(《當哈裏遇上薩莉》1989)
; U# G, {/ e- N. s$ O8 q( |4 W- U% N' r F( V$ x- @" _
25. I'll be back.我會回來的。(《終結者》1984)) T' @4 [, Q$ C/ q: x' o. d; p
% q; s. x; `7 V/ V) }! \+ B! q26. Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)8 @' V/ N5 ?; R# S7 u: U* M
_! l) b/ |) b% u& i9 n27. Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)5 V J9 q/ q# ~+ @$ M
) k( ^* ]5 H( J+ Y0 U7 Y* u28. We'll always have Paris.我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)+ Y; U- k# F( D+ q8 C8 }
7 ?4 N5 w$ W, z) w2 ~
29. Oh,Jerry,don't let's ask for the moon.We have the stars.噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
5 K: A" ~. W5 F
$ @* }9 O3 e0 x1 \2 f30. Well,nobody's perfect.人無完人。(《熱情似火》1959)
$ N. U+ y0 O$ y% P: E5 x) R7 {7 T$ `- @8 E& V' ?- |& _
31. You've got to ask yourself one question:"Do I feel lucky?" Well,do ya,punk?你應該問你自己一個問題:「我是幸運的嗎?」快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈裏》1971)
4 a) r6 ~# W @- Q* Z% V6 F" r3 C
32. You had me at〞hello.〞當你說「你好」的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)
. N: |1 B2 `; A. f
: j* f+ p6 c2 \9 r7 y33. There's no crying in baseball!在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992) G! Y! X- q4 ]& E6 O4 Y
4 a; l/ ]4 v$ M# M2 |2 e34. A boy's best friend is his mother.一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)' q* v1 R" f( }; k+ j2 D
) {$ Q) I' g( _4 s2 E9 r
35. Greed,for lack of a better word,is good.沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)
; Q& O8 k7 k3 R+ V D* z' [4 i& j, a; ^0 X/ y/ a( y. o9 k) V# j& ?
36. Keep your friends close,but your enemies closer.親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)
2 f( w$ X+ O' i. a8 |! p) H9 k3 V% x; \
37. As God is my witness,I'll never be hungry again.上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)
4 e3 f; r" a& E+ g
9 c# E# {' B/ g2 _% q38. Mrs.Robinson,you're trying to seduceme.Aren't you?羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)
+ I8 w5 u/ B3 _* l" y" g; }: C2 j$ l: ^! k$ _ q
39. Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)
' m; ?$ l- g- r6 ~. J2 n3 M& z4 I! e0 K: @5 L
40. Wait a minute,wait a minute.You ain't heard nothin'yet!等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)7 |0 t7 m8 q4 Y0 p
2 u+ u) W3 j6 L+ Y* p. `6 R; r41. I have always depended on the kindness of strangers.我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)4 M5 p/ x8 F& z$ {
$ I2 j. x+ l4 x9 n- ?# M# R% p/ ?
42. Listen to them. Children of the night. What music they make.快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)
) p: J/ ^* l Z- Q6 ~+ Y" ^2 H& p J! [# `" p; j
43. I feel the need-the need for speed!我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志淩雲》1986)
2 Z: `5 }+ k3 [ r; g
- e) R; B5 g @7 L* z44. Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)
1 g( f" E$ U. B5 N9 g# h1 g! E; j3 h3 B; e+ J
45. I'm king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997) |