过期域名预定抢注

用戶名  找回密碼
 免费注册

請高手幫我譯一下

[複製鏈接]
發表於 2007-6-4 00:00:18 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
謝謝你,我已經收到了支票,但是支票地址上還有一個小小的錯誤,請幫我更正一下5 w, s" |; D2 a1 b
4 C3 F$ M" [; {% f

3 u! h6 N# e: Y試了幾個翻譯軟件,總覺不地道.
發表於 2007-6-4 20:00:51 | 顯示全部樓層
地址錯誤也能收到? 可以收到的話,就沒什麼大問題啊!0 _2 D8 V9 m4 r" ~! G1 ~
* _9 b& S( e4 z$ M
I`ve received the cheque but, the address on the check with a small error.8 t! |3 W  k) V
& ^1 Q. `* r  X- W4 C
Can you fix it for me? Thanks.

評分

參與人數 1 +3 收起 理由
段续风 + 3 乐于助人

查看全部評分

回復 给力 爆菊

舉報

發表於 2007-6-6 04:04:21 | 顯示全部樓層
or
/ |6 s/ H" `  f6 B2 S! s8 y3 L
/ [6 k& w6 V9 o& d! lHi,7 \1 n. ~, g( r4 d: K, [& Z

: B" c: m* n3 ^" N- mI have received the cheque, thank you. But there was an error with the address, can you please correct it for me? The correct information are:3 F2 M7 l9 k; y; T1 Q
0 X, U$ V7 t& v; h' ?
[Correct Address]
7 u' H& `2 Q& y- u# X/ [/ j+ ]8 }  [5 ]. T
Regards,
( B; [% ]' t9 s+ G5 z5 K! L8 Z[YourName]

評分

參與人數 1 +3 收起 理由
妮妮 + 3 我很赞同

查看全部評分

回復 给力 爆菊

舉報

 樓主| 發表於 2007-6-6 22:36:04 | 顯示全部樓層
謝謝兩位:
回復 给力 爆菊

舉報

發表於 2007-6-16 05:17:58 | 顯示全部樓層
原帖由 guoguo6699 於 2007-6-3 16:00 發表7 A1 l, `6 ^; y/ }7 L' y* w6 |
謝謝你,我已經收到了支票,但是支票地址上還有一個小小的錯誤,請幫我更正一下
3 J9 i# D6 }* t3 d  h; K; d8 J! P5 a5 |4 B" T! [! H

7 z# R# ~' M1 Q) `  v  K試了幾個翻譯軟件,總覺不地道.

7 X  Q! J% m; t( H- `樓上兩位都翻譯的不錯。$ }- }3 b3 D5 ^, N

* k: y5 h3 u8 u, U, L. B: S. D, P來個更地道一點的:
, H9 d, T1 I7 F1 ]9 m$ R5 y/ E/ ORecent payment was received with many thanks.
0 D, w7 j- Y( l, q" E2 f * S2 _. H/ R" L
But it seems that the address shown on the cheque has a discrepancy with the information I submitted.1 m8 c+ m$ |9 d

0 a& U2 d9 K6 jWould you mind to cancel the original one and re-send the correct one in order that our bank can process it properly?
" @0 R# U. M( ]! c8 A8 H7 V
4 [" e8 d2 P" s0 O% cI look forward to hearing from you.
回復 给力 爆菊

舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

过期高净值品牌域名预定抢注

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-7-12 20:37

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表