國內的翻譯人員,魚龍混雜。! \7 A0 m' l; A4 h% S
8 w& H" n$ y* G& a7 J如何找到一個牛逼的翻譯,來給我們輸出文章呢?
8 x; E! k8 }( {9 H6 k
4 A# e6 [# `+ K3 \4 ]( C我分析了以下幾點:. L! }% e) J- e5 i% [0 [0 ]% h: k
- n: G7 A7 _ X$ s' ?2 B1 Y) s1.翻譯人員有專八的證1 A% @9 \ S/ v% |) {4 B2 U
! {) Y6 ?- J1 X% o6 z5 Q: h4 J
這個只是最低的標準,是個做翻譯的都應該有。8 B* N" g) d4 R. S
# g6 ~$ A6 j9 f( }& ~! m
2.翻譯人員累計翻譯80萬字以上
9 C4 B/ B8 Q! J% V1 g% ^
3 | W% n) U" K/ E8 O6 s1 i這個也是最低標準,翻譯80萬字只是入門級的。2 }1 e S: ~" j4 J ~
2 k1 J u$ c" w
3.國內TOP 10大學英語專業本科,加英語專業碩士。1 o4 g! D8 g4 b8 @0 i. o. ^+ C! l
! q6 w6 J6 Y. M
這樣的人,都會有專八證,加上其他類型的英語證,比如商務英語證。
% v" D% {0 q: X9 y
6 [( L% x, A6 Q7 x$ k5 n7 T4.找海歸
: F" X) j' u* R! _8 b0 l+ Z# f' N3 h3 p8 n
現在海歸出去回來後,英語爛的有不少,所以找海歸要找有國外工作經歷的。如果上過名校的那就更好了。如果在外國世界500強工作過的,那就是最好的。9 M6 D# X. i/ G3 G, W
d( Z1 D4 E1 a" T1 Z: L4 S, I! B5.找華人,找ABC- ~. e) [3 ]4 V$ h) s# B1 V* R# |
一直在國內沒出過國的翻譯難免會有中式英語的問題,華人和ABC,很好的把這個問題給解決了,但是有的ABC中文不行,那也不行。最好的是中國出生,會漢語,從小移民在西方生活長大,又會英語,具有英語思維。
5 c+ C) s+ Z5 y2 j: S* M' J: t' P0 c/ j/ N J: U
6.能做聽譯的( |6 l; L: F2 ?7 p7 ^6 I" K$ J& E
能做聽譯的,一般都很牛,能做聽譯的,都是具有英語思維的,寫兩篇文章沒啥問題。 4 O8 f. |2 J7 S# n; M
) [9 s$ j2 ?( D1 U! h2 R
* a, C* L0 @; {, D
, D& b+ `' f: A4 R3 G/ c! g* O3 u% A @/ W% z
1 e) ^4 U2 b/ ]5 `
5 ^( c2 J+ L( ]5 V- [$ I0 T+ B |